Literatura
Wyjść tłumaczowi naprzeciw. Miejsce tłumacza w najnowszych badaniach translatologicznych
Jadwiga Kita-Huber, Renata Makarska
Zebrane w niniejszym tomie artykuły przedstawiają różne aspekty badań nad tłumaczami – są to przyczynki do ich biografii, studia na temat konkretnych projektów przekładowych i obranych w nich strategii translatorskich, szkice dotyczące widoczności tłumaczy w tekście i różnych aspektów socjologii przekładu; wszystkie one dotyczą badań prowadzonych aktualnie w Polsce i w Niemczech, w różny sposób realizujących postulaty Translator Studies i socjologii, a nawet polityki przekładu. Ze Wstępu Książka przybliża polskiemu czytelnikowi stosunkowo nową, żywiołowo rozwijającą się dyscyplinę, jaką są studia nad tłumaczem. Tłumacz, którego naczelną cnotą miała być w tradycyjnym ujęciu neutralność i „niewidzialność”, który w procesie translacyjnym miał pełnić rolę służebną wobec autora i oryginału, w coraz większym stopniu postrzegany jest jako samoistny podmiot i twórca, wywierający wpływ na przebieg i charakter transferu międzykulturowego, a także szerzej – na społeczeństwo. Z recenzji dr hab. Anny Wołkowicz Tłumacz jako zagadnienie badawcze – ten temat otwiera przed przekładoznawcami szerokie perspektywy i pozwala oczekiwać wielu interesujących ujęć oraz odkryć. Najwyraźniej rok 2019, wraz z nadchodzącym 2020, ma szansę stać się założycielskim przynajmniej dla polskich Translator Studies. Z recenzji prof. dr Ewy Kraskowskiej Jadwiga Kita-Huber, dr hab., prof. UJ w Zakładzie Literatury Niemieckiej Instytutu Filologii Germańskiej. Zajmuje się literaturą niemieckojęzyczną od XVIII w. po współczesność, w szczególności poetyką i estetyką oraz związkami między literaturą a religią, a także edytorstwem, humanistyką cyfrową i przekładem. Renata Makarska, prof. dr, kieruje Zakładem Polonistyki na Wydziale Translatologii, Lingwistyki i Kulturoznawstwa Uniwersytetu im. Jana Gutenberga w Moguncji/Germersheim. Zajmuje się literaturą postemigracyjną, nowymi mniejszościami w Europie Środkowo-Wschodniej, komiksem, transkulturowością oraz przekładem.
Sebastian Reńca
Franz, włóczęga o szemranej przeszłości, trafia w 1939 roku do Polski i zostaje wciągnięty w mroczny świat okupacyjnych interesów. Knajpa Cicha Kobieta jest miejscem spotkań Niemców, szpiegów i ludzi działających na kilka frontów. Dla Franza to okazja do brudnej roboty dla Abwehry, ryzykownych akcji konspiracyjnych i ratowania niewinnych. Wojna splata jego los z agentami brytyjskiego wywiadu, NKWD, szmalcownikami i mścicielami z podziemia. W tle - zemsta, zdrada i... Leonard Cohen, którego piosenki stają się lirycznym komentarzem do dramatycznych wydarzeń. Wykidajło to historia pełna zwrotów akcji, w której wojna wdziera się wszędzie - w życie, sumienie i codzienność.
Sebastian Reńca
Franz, włóczęga o szemranej przeszłości, trafia w 1939 roku do Polski i zostaje wciągnięty w mroczny świat okupacyjnych interesów. Knajpa Cicha Kobieta jest miejscem spotkań Niemców, szpiegów i ludzi działających na kilka frontów. Dla Franza to okazja do brudnej roboty dla Abwehry, ryzykownych akcji konspiracyjnych i ratowania niewinnych. Wojna splata jego los z agentami brytyjskiego wywiadu, NKWD, szmalcownikami i mścicielami z podziemia. W tle - zemsta, zdrada i... Leonard Cohen, którego piosenki stają się lirycznym komentarzem do dramatycznych wydarzeń. Wykidajło to historia pełna zwrotów akcji, w której wojna wdziera się wszędzie - w życie, sumienie i codzienność.
Wyklęta córka - Ponadczasowe historie miłosne Barbary Cartland
Barbara Cartland
Markiz Elkesley jest młodym arystokratom prowadzącym rozpasane życie uczuciowe. W sojej naiwności i ufności do swoich licznych kochanek dowiaduje się, że jest okradany przez wile bliskich sobie osób. Postawia się zemścić. W tym celu udaje się do swojej posiadłości w Paryżu. Niespodziewanie otrzymuje lisy od pięknej i znanej w paryskim półświatku Celesty. Ta ma dla niego sensacyjną informację dotyczącą jego wyklętego przez rodzinę wuja. Okazuje się, że pojawiła się u niej jego nieślubna córka, po tym jak rodzice zginęli, a dziewczyna nie wiedziała co ze sobą zrobić. Przebyła drogę aż z Algierii do Paryża. Celesta chce, aby markiz zaopiekował się piękną,młodą Kitriną. Na ich drodze pojawią się jednak pewne przeszkody. Pojawi się też uczucie, ale czy będą w stanie udowodnić, ze nie są ze sobą spowinowaceni? Co wydarzy się trakcie porwania Kitriny przez szejka ? Czy uda im się powrócić do Anglii?
Wyklęte imperium. Irańskie opowieści
Aleksandra Lisewska
Jeszcze do niedawna pomysł wyjazdu do kraju ajatollahów spotykał się z wielkim zdumieniem. Iran – potępiany przez całe lata, obłożony wszelkimi restrykcjami gospodarczymi i finansowymi — powoli jednak wraca na polityczne i podróżnicze salony świata. Po podpisaniu porozumienia atomowego i zniesieniu sankcji odkrycie skarbów dawnej Persji na nowo stało się więc możliwe. Podróż po Iranie ma wiele wymiarów i odcieni. Stojąc przy elamickim zikkuracie sprzed trzech tysięcy lat, niewątpliwie dotyka się najdawniejszej historii. Podobnie w starożytnym Persepolis – zachowały się tam pozostałości po potędze wielkiego imperium, a także ślady niemalże zapomnianego zoroastryzmu, wyznawanego niegdyś przez mieszkających tam ludzi. Iran, pomimo swego wyznaniowego charakteru, jest krajem przyjaznym i, co najważniejsze, bezpiecznym. Irańczycy to niezwykle życzliwi ludzie. Każdego przybysza zachęcają do rozmowy i zapraszają na poczęstunek do swoich domów. Mimo że na gruncie obyczajowym dzieli nas rzeczywiście wiele, na Irańczyków można liczyć w trudnych sytuacjach i mieć pewność, że nikogo nie zostawią w potrzebie. Chociaż w żadnym wypadku nie wolno bagatelizować obowiązujących w kraju ograniczeń oraz publicznie łamać społecznych zasad, władza potrafi przymknąć oczy na wiele rzeczy i toleruje niektóre „grzeszki” swoich obywateli
Frantz Fanon
Słynny manifest antykolonialny martynikańskiego psychiatry, filozofa i działacza politycznego. Fanon napisał Wyklęty lud ziemi w wyniku doświadczeń zdobytych w czasie wieloletniego pobytu w okupowanej przez Francuzów Algierii. Wtedy to z przerażeniem obserwował kolonialną przemoc, której poddawani byli Algierczycy, a przede wszystkim leczył pacjentów cierpiących na choroby psychiczne i sam angażował się w walkę wyzwoleńczą. W końcu sformułował wnikliwą i przejmującą analizę systemu kolonialnego. W książce ukazuje mechanizm przemocy oraz jej wpływ na kolonizatorów i skolonizowanych - w wymiarach politycznym, ekonomicznym, kulturowym, egzystencjalnym i psychicznym. Opisuje warunki konieczne do pełnej dekolonizacji. Zastanawia się nad zagrożeniami, z którymi zmagają się kraje uzyskujące niepodległość - także w kontekście ekonomicznej dominacji Zachodu. Dzisiaj, gdy jesteśmy świadkami kolejnej odsłony globalnej rywalizacji o strefy wpływów, ludobójstw, grabieży zasobów i rasistowskiej polityki, książka Fanona wybrzmiewa niezwykle aktualnie i okazuje się niezbędna do głębszego zrozumienia tych zjawisk.
Agnieszka Białomazur
Herbert przeprowadził serię wykładów o tematyce rozwoju osobistego. Po kilkunastu latach powraca, aby poznać losy uczestników tamtych wykładów. Spotkane osoby opowiadają, co wpłynęło na zmianę w ich życiu.
Agnieszka Białomazur
Herbert przeprowadził serię wykładów o tematyce rozwoju osobistego. Po kilkunastu latach powraca, aby poznać losy uczestników tamtych wykładów. Spotkane osoby opowiadają, co wpłynęło na zmianę w ich życiu.
Joseph Conrad
Powieść szczegółowo opisuje zgubę Petera Willemsa, nikczemnego, niemoralnego człowieka, który uciekając przed skandalem w Makassar, znajduje schronienie w ukrytej wiosce tubylczej, tylko po to, by zdradzić swoich dobroczyńców z powodu pożądania do córki wodza plemienia. Opowieść przedstawia powracającą postać Conrada, Toma Lingarda, który pojawia się również w Szaleństwie Almayera (1895) i Ratunku (1920), pojawiają się tu także inne postaci z tych powieści. Dzieło to jest przez wielu uważane za niedoceniane. Conrad romantyzuje środowisko dżungli i jej mieszkańców w stylu podobnym do swojego Jądra ciemności.