Języki obce
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Colorful Media
Business English Magazine to jedyny magazyn na polskim rynku prasowym, dzięki któremu poznasz język angielski biznesowy. To biznesowy magazyn dla polskojęzycznych Czytelników. O biznesie po angielsku W przeciwieństwie do podręczników Business English, nie musimy ograniczać się do zagadnień ogólnych, możemy poruszać aktualne tematy, prezentować trendy, być na bieżąco. Przedstawiamy firmy, które są na topie, ludzi, którzy odnoszą sukcesy w biznesie. Podpowiadamy jak się zachować w różnych biznesowych sytuacjach: jak nie popełnić biznesowej gafy, jak poprowadzić small-talk unikając niezręcznej ciszy. Lektura pisma potrafi wciągnąć - dba o to (w przeważającej mierze anglojęzyczny) zespół, który często dociera do informacji, które nie pojawiają się w polskojęzycznych mediach. Nauka Business English Business English Magazine zawiera anglojęzyczne artykuły. Obok każdego tekstu znajdują się przetłumaczone na język polski słówka/zwroty wraz z transkrypcją i numeracją umożliwiającą szybkie odnalezienie tłumaczenia. Dodatkowo 12 artykułów z każdego wydania nagrywają native speakerzy. Pliki MP3 z nagraniami są dostępne dla Czytelników na stronie - można je odsłuchać online lub pobrać.
Daria Frączek
Specjalistyczny poradnik językowo-biznesowy, tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia wraz z tłumaczeniami.
Daria Frączek
Specjalistyczny poradnik językowo-biznesowy, tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia wraz z tłumaczeniami.
Janet Sandford, Graham Crawford, Prochor Aniszczuk
Specjalistyczny poradnik językowo-biznesowy, tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia wraz z tłumaczeniami.
Janet Sandford, Graham Crawford, Prochor Aniszczuk
Specjalistyczny poradnik językowo-biznesowy, tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia wraz z tłumaczeniami.
Busy businessman's cookbook - Książka kucharska dla zapracowanych biznesmenów
Praca zbiorowa
Seria kieszonkowych poradników językowo-biznesowych pomoże Ci poszerzyć słownictwo i wiedzę w różnych dziedzinach. Książeczki zawierają tematycznie zgromadzone pojęcia i zagadnienia, a także ich tłumaczenia. Bądź specjalistą w swojej dziedzinie, również w kręgach obcojęzycznych!
Anna Szczepanek
Byleby by było zawsze na swoim miejscu. Cząstka by w polszczyźnie to książka skierowana do cudzoziemców, którzy uczą się języka polskiego. W sposób przystępny i wyczerpujący pokazane w niej zostało, jak wiele możliwości komunikacyjnych daje cząstka by. Wyjaśnienie, w jakich sytuacjach Polacy używają by, idzie w parze z zaprezentowaniem różnorodnych ćwiczeń, doskonalących kompetencję zarówno pragmatyczną, jak i gramatyczną obcokrajowców posługujących się językiem polskim. Publikacja polecana jest szczególnie uczniom na poziomie średnio zaawansowanym wyższym i zaawansowanym (B2 – C2), którzy potrafią już tworzyć bardziej skomplikowane struktury zdań oraz znają wiele związków frazeologicznych. Ćwiczenia zawarte w książce dzielą się na dwa główne typy. Pierwsze koncentrują się na konstruowaniu zdań z cząstką by i można je wykonywać samodzielnie (na końcu książki znajduje się do nich klucz odpowiedzi). Drugie wychodzą poza schematy i do ich wykonania niezbędna jest wiedza pragmatyczna – te najlepiej wykonywać pod okiem lektora. Dział Po lekcji stanowi dodatek, który ma na celu urozmaicenie procesu utrwalania zdobytej wiedzy. Treść tego zbioru ćwiczeń można samodzielnie uzupełniać o zasłyszane konteksty, konstrukcje, fragmenty dialogów, itp., w których użyta została cząstka by. Kompozycja tego podręcznika-przewodnika wynika z nowoczesnego podejścia autorki do nauczania języka polskiego jako obcego. Proces uczenia się ma wynikać z przyswojenia podstawowej wiedzy, ale kluczem do podwyższenia kompetencji językowej jest umiejętność jej praktycznego oraz twórczego wykorzystania.
George Bernard Shaw
“Caesar and Cleopatra” is a play by George Bernard Shaw, an Irish playwright who became the leading dramatist of his generation, and in 1925 was awarded the Nobel Prize in Literature. Caesar and Cleopatra is a play written by George Bernard Shaw that depicts a fictionalized account of the relationship between Julius Caesar and Cleopatra. Shaw wanted to prove that it was not love but politics that drew Cleopatra to Julius Caesar. He sees the Roman occupation of ancient Egypt as similar to the British occupation that was occurring during his time. Caesar understands the importance of good government, and values these things above art and love.
CALL. Nauka języków wspomagana komputerowo. Leksykon pojęć
Marek Molenda
Potencjalnymi odbiorcami będą czytelnicy zainteresowani rolą nowoczesnych technologii cyfrowych w dydaktyce języków obcych, a więc nauczyciele, autorzy programów nauczania oraz podręczników i materiałów uzupełniających, studenci neofilologii, a także osoby samodzielnie uczące się języków z udziałem mediów mobilnych, np. autodydaktycy. Należy podkreślić, iż autorowi udało się skutecznie połączyć dwie funkcje omawianej publikacji - słownika i podręcznika. Syntezę tę umożliwiła mu bardzo dobra orientacja w materii cyfrowej i neofilologicznej. Z recenzji prof. dr. hab. Jana Majera Publikację oceniam jako wartościową i potrzebną. Autor porządkuje w niej dziedzinę, w przejrzysty sposób wyjaśnia pojęcia oraz instruuje, jak używać narzędzi cyfrowych. Z recenzji prof. dr hab. Anny Turuli
George Bernard Shaw
“Candida” is a play by George Bernard Shaw, an Irish playwright who became the leading dramatist of his generation, and in 1925 was awarded the Nobel Prize in Literature. The play questions Victorian notions of love and marriage, asking what a woman really desires from her husband. It was published as a part of Plays Pleasant, which also included Arms and the Man, The Man of Destiny and You Never Can Tell. Shaw titled the volume Plays Pleasant in order to contrast it with his first book of plays, Plays Unpleasant.
Captain Brassbound's Conversion
George Bernard Shaw
“Captain Brassbound's Conversion” is a play by George Bernard Shaw, an Irish playwright who became the leading dramatist of his generation, and in 1925 was awarded the Nobel Prize in Literature. The play explores the relationship between the law, justice, revenge and forgiveness. Sir Howard Hallam, a judge, and his sister-in-law, Lady Cicely Waynflete, a well-known explorer, are at the home of Rankin, a Presbyterian minister. Sir Howard tells Rankin that his brother's property was illicitly seized after his death by his widow's family, but Sir Howard has now recovered it. Lady Cicely decides to explore Morocco with Sir Howard. They are advised to take an armed escort.
Prosper Mérimée
Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej Version bilingue: polonaise et française. Carmen nowela autorstwa Prospera Mériméego, opublikowana po raz pierwszy w 1845 roku. Główny bohater, żołnierz José, poznaje piękną Cygankę o imieniu Carmen. Zakochuje się w niej bez pamięci. Pod wpływem tego uczucia bardzo się zmienia. Był uczciwym człowiekiem, jednak by przypodobać się ukochanej, wkracza w środowisko przestępcze. Zaprzepaszcza szansę na własną karierę i nie cofa się nawet przed zbrodnią Nowela była kilkakrotnie ekranizowana. Na jej postawie Georges Bizet stworzył swoją słynną operę o tym samym tytule. (Za Wikipedią)
George Bernard Shaw
“Cashel Byron's Profession” is a novel by George Bernard Shaw, an Irish playwright who became the leading dramatist of his generation, and in 1925 was awarded the Nobel Prize in Literature. Cashel Byron's Profession is George Bernard Shaw's fourth novel. Shaw wrote five novels early in his career and then abandoned them to pursue politics, drama criticism, and eventually playwriting. The novel follows Cashel Byron, a world champion prizefighter, as he tries to woo wealthy aristocrat Lydia Carew without revealing his illegal profession.