Języki obce

889
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-hiszpański

Lingea

Język hiszpański jest popularny na trzech kontynentach: w Europie i obu Amerykach. Dla każdego podróżnika jest podstawą. Rozmównik polsko-hiszpański pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem na wyjazd za granicę i naukę języka w domu.

890
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-niderlandzki

Lingea

Rozmównik polsko-niderlandzki pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem zarówno na wyjazd za granicę jak i naukę języka w domu.

891
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-niemiecki

Lingea

Po niemiecku porozumiemy się w całej Europie Zachodniej i Północnej ora Skandynawii. Rozmównik polsko-niemiecki pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem na wyjazd za granicę i naukę języka w domu.

892
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-norweski

Lingea

Rozmównik polsko-norweski pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem zarówno na wyjazd za granicę jak i naukę języka w domu.

893
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-portugalski

Lingea

Rozmównik polsko-portugalski pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem zarówno na wyjazd za granicę jak i naukę języka w domu.

894
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-rosyjski

Lingea

Kto wyjechał na wschód od polskiej granicy, wie jak przydatny jest język rosyjski. Porozumiemy się nim od ziemi lwowskiej i Kaliningradu aż po stepy Mongolii i daleki Sybir. Rozmównik polsko-rosyjski pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem na wyjazd za granicę i naukę języka w domu.

895
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-szwedzki

Lingea

Rozmównik polsko-szwedzki pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem zarówno na wyjazd za granicę jak i naukę języka w domu.

896
Ładowanie...
EBOOK

Rozmównik polsko-włoski

Lingea

Rozmównik polsko-włoski pomoże Ci rozwiązać język w każdej sytuacji. Łączy w sobie zalety słownika i rozmówek. Jest zatem idealnym rozwiązaniem zarówno na wyjazd za granicę jak i naukę języka w domu.

897
Ładowanie...
EBOOK

Rozprawa Mickiewicza o Jakubie Boehmem

Adam Mickiewicz

Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej. Version bilingue: polonaise et française. Adam Mickiewicz niezmiernie wysoko cenił niektórych mistyków. Przetłumaczył Zdania i uwagi dzieł Jakuba Boehmego, Anioła Ślązaka i Saint-Martina. O tym ostatnim mówił w prelekcjach swoich; Ludzie pojedynczy z historii obcych narodów bywają ważnymi dla historii Słowian. Do takich ludzi liczy się teozof francuski Saint-Martin. Drugi, bardziej jeszcze tajemniczy teurg i teozof, niejaki żyd portugalski Martinez Pasqualis, przejeżdżając przez Francję, zaznajomił się z Saint-Martinem. Później Saint-Martin, wciągniony w nauki mistyczne i chcąc do dna zgłębić kwestie religijne, wyuczył się po niemiecku, żeby czytać sławnego teozofa Jakuba Boehmego. Około tego czasu zabrał także znajomość z kilku Rosjanami i Polakami, którzy jego dzieła i opinie zawieźli do Moskwy. Tym sposobem począł się ruch religijny Rosji. Mickiewicz jednak pierwszeństwo przyznawał Boehmemu i mówił o nim: Z mistyków nowoczesnych największy jest Boehme: wielkim, czystym ogniem płonąca dusza i malująca swoje widzenia ognistymi słowami. Jest to prorok także Boży i taki jasnowidz dla ludów chrześcijaństwa dzisiejszego, jakim był Izajasz dla Hebrejów. W ostatnich latach Mickiewicz poruszał z upodobaniem kwestie, odnoszące się do zadań mistycznych lub do dziejów Rzymu starożytnego. Tak powstały: ogłoszony urywek z Elekcji Nerwy, niewydany urywek o pochodzeniu ludów włoskich i praca o Boehmem.

898
Ładowanie...
EBOOK

Rusałka

Aleksander Puszkin

Wersja dwujęzyczna polsko rosyjska. Tekst - : polski / . Fragment: Nad jeziorem, w dzikiej głuszy, / Mnich jakiś z wygód wyzuty, / Wśród postu modlitw pokuty, / Szukał zbawienia dla duszy. / W tém, lekka jak błyskawica, / Bielsza od świéżego śniegu / Naga wychodzi dziewica, / I milczkiem siadła u brzegu. / Wlepiła wzrok w pustelnika / Mokry włos pieszcząc u ręki. / Starca dreszcz nagły przenika, / Drży i patrzy na jéj wdzięki A co było dalej? Jak postąpił pustelnik? Tego dowiemy się po przeczytaniu całego utworu.

899
Ładowanie...
EBOOK

Russkij jazyk w polskoj auditorii. T. 3. [Język rosyjski w polskiej szkole wyższej. T. 3]

red. Anna Zych

Wchodzące w skład tomu opracowania dotyczą problemów ewolucji języka – historii i stanu współczesnego języka rosyjskiego, konfrontacji języków oraz pragmatyki językowej i translatoryki. Wyniki prac badawczych prowadzonych w tym zakresie mogą być wykorzystane na zajęciach z praktycznej nauki języka rosyjskiego, gramatyki opisowej oraz teorii i praktyki przekładu. Mogą okazać się pomocne nie tylko w samym procesie nauczania, lecz również w przygotowaniu materiałów do nauki języka. Konieczne wszak są: ciągłe modyfikacje programów nauczania, przystosowanie tematyki i treści nauczania do oczekiwań studentów, wzbogacanie ich wiedzy o języku rosyjskim rozumianym jako stale rozwijający się system, wskazanie związku języka z kulturą, życiem narodu, systemem jego wartości.

900
Ładowanie...
EBOOK

Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze T. 26

red. Jadwiga Gracla, red. Halina Mazurek

„Oddajemy w Państwa ręce 26. już tom „Rusycystycznych Studiów Literaturoznawczych. Tym razem jest on szczególny nie tylko ze względu na skromną rocznicę (to piąty numer pod tą samą redakcją), która ze względów oczywistych zejść musi na dalszy plan. Prezentowany tom „Rusycystycznych Studiów Literaturoznawczych” wyróżnia się z innego względu — jest bowiem dedykowany Pani Profesor Halinie Mazurek w siedemdziesiątą rocznicę urodzin. Publikacje okolicznościowe rządzą się nieco innymi prawami, są elitarne, jeżeli przyjrzeć się piszącym na ich łamach autorom — związanym z osobą Jubilata więzami naukowych przyjaźni i wspólnych zainteresowań badawczych. Inne są też słowa zamieszczane na początku takich wydań. Są one już niejako a priori obarczone dwojakim ryzykiem: mogą być albo lakoniczne, i wyliczać zasługi i publikacje Jubilata, lub też — i z góry proszę o wybaczenie tej słabości — nacechowane emocjonalnie i zabarwione nutką sentymentalizmu. W moim przypadku jest to usprawiedliwione. Miałam bowiem zaszczyt być pierwszą doktorantką Pani Profesor, a wcześniej, od 1996 roku, jeszcze Jej studentką.” (fragment Wstępu Jadwigi Gracli)

901
Ładowanie...
EBOOK

Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze. T. 27: Literatura rosyjska a kwestia żydowska

red. Agnieszka Lenart, red. Mirosława Michalska-Suchanek, red....

W ciągu ostatnich dwóch wieków obserwujemy co najmniej kilka fal masowych wyjazdów rosyjskich Żydów z Rosji. Pierwsza fala przypada na przełom XIX i XX stulecia, druga miała miejsce po rewolucji 1917 roku, kiedy żydowska elita intelektualna uciekała przed pogromami i rządami bolszewików i trzecia w latach 1971–1986. Po 1990 roku masowo z Rosji wyjeżdżało pokolenie „szestidiesiatników”, głównie intelektualistów i ludzi kultury. Powody były różne: pragnienie lepszego życia, chęć ocalenia dziedzictwa narodowego, poszukiwanie wolności i demokracji, ucieczka przed cenzurą i antysemickimi prześladowaniami, wreszcie „powrót do korzeni”. Ważny wpływ na kształt ośrodków emigracyjnych miało przywiązanie do tradycji, kultury i języka kraju pochodzenia, czyli Rosji, a także tempo procesów aklimatyzacyjnych oraz chęć czy potrzeba asymilacji. Na emigracji, nawet jeśli w przypadku przedstawicieli rosyjskiej alii w Izraelu jest to powrót do domu, zawsze zachodzi proces (re)konstruowania własnej tożsamości. Los człowieka-obywatela, mającego dwie ojczyzny, to nieustające rozterki, poczucie istnienia na rozdrożu, typowa dla losu każdego emigranta bifurkacja. Twórczość dla wielu literatów stała się formą terapii chroniącej przed utratą tożsamości. Rosyjskojęzyczne życie literackie w Izraelu i w innych ośrodkach na świecie, którego twórcami są literaci żydowskiego pochodzenia, biorąc pod uwagę zarówno liczebność jego przedstawicieli, jak i wartość interpretacyjną pisanych przez nich tekstów, stanowi istotną część kultury rosyjskiej. Wiedza naukowa w tym zakresie niestety jest niepełna i nieusystematyzowana, brakuje zwartych opracowań, opisujących rozmiary i złożoność zjawiska. Niniejsza publikacja ma ambicje zapoczątkować szczegółowe badania.

902
Ładowanie...
EBOOK

Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze. T. 28: Praktyki postkolonialne w literaturze rosyjskiej

red. Beata Pawletko, Andrzej Polak

Autorzy artykułów zamieszczonych w tomie podejmują próbę umieszczenia Rosji i literatury rosyjskojęzycznej w perspektywie postkolonialnej, kraj ten ciągle pozostaje bowiem obszarem mało zbadanym z tego punktu widzenia. Ze względu na wiele rozmaitych czynników Rosja opiera się klasycznie rozumianemu stosunkowi pomiędzy kolonizatorem i kolonizowanym. Przeszkody z jakimi mierzą się badacze stosujący perspektywę postkolonialną w odniesieniu do Rosji wynikają ze specyfiki tożsamości rosyjskiej, jej historii, kultury, literatury, ale także z ograniczeń nakładanych przez samą teorię postkolonialną. Autorzy wychodzą z założenia, że teksty literatury rosyjskiej nie mogą być traktowane jako „niewinne” i „przezroczyste”, lecz uznane za środki służące zdobywaniu i utrzymywaniu imperialnych posiadłości. Praca adresowana jest nie tylko do badaczy śledzących praktyki postkolonialne w literaturze rosyjskiej, ale do wszystkich zainteresowanych różnymi aspektami kulturalnego i społeczno-politycznego życia Rosji.

903
Ładowanie...
EBOOK

Rycerskość wieśniacza i inne opowiadania. Włoski z Giovannim Vergą

Giovanni Verga, Ilya Frank

Rycerskość wieśniacza i inne opowiadania. Włoski z Giovannim Vergą Seria opowiadań o sycylijskich namiętnościach. Bunt, tragedia, miłość. Rycerskość wieśniacza - sycylijski młodzieniec, Turiddu, powraca do rodzinnej wsi po odbyciu służby wojskowej. Dowiaduje się, że jego narzeczona Lola pod jego nieobecność zerwała ich zaręczyny i wyszła za mąż za woźnicę Alfi. Turiddu zaczyna knuć niebezpieczny plan odzyskania dziewczyny, ale czy gra okaże się warta świeczki. Dwa pozostałe opowiadania "Wilczyca" i "Kochanka Graminii" prowadzą nas też uliczkami Sycylii, okrywając mroczne tajemnice chłopskich namiętności. Cavalleria Rusticana (rycerskość wieśniacza). Kilka fragmentów - Oh, compare Turiddu (a, przyjacielu/panie Turiddu; compare, m - przyjaciel, towarzysz), me l'avevano detto che siete tornato al primo del mese (powiedzieli mi, że wrócił pan pierwszego miesiąca = na początku miesiąca; dire; tornare). - A me mi hanno detto delle altre cose ancora (a mi powiedziano też o innych rzeczach; cosa, f - rzecz; przedmiot; nieco, coś)! - rispose lui (odpowiedział; rispondere - odpowiadać). - Che e vero che vi maritate con compare Alfio, il carrettiere (to prawda, iż żeni się pani z wozakiem Alfio; maritarsi - wychodzić za mąż; marito, m - mąż)? - Se c'e la volonta; di Dio (jeśli taka jest wola Boża)! - rispose Lola tirandosi sul mento le due cocche del fazzoletto (odpowiedziała Lola naciągając dwa kawałki chusteczki na brodę; tirare - ciągnąć, naciągać; mento, m - podbródek; cocca, f - końcówka chustki). - Oh, compare Turiddu, me l'avevano detto che siete tornato al primo del mese. - A me mi hanno detto delle altre cose ancora! - rispose lui. - Che e vero che vi maritate con compare Alfio, il carrettiere? - Se c'e la volonta; di Dio! - rispose Lola tirandosi sul mento le due cocche del fazzoletto. Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka Metoda Ilyi Franka pozwala uczyć się języka przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym tłumaczeniem. Cała treść jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit z tłumaczeniem, następnie czytamy tę samą treść bez tłumaczenia, czyli "płyniemy bez asekuracji". Właśnie wtedy nasz mózg łączy obcojęzyczne i polskie znaczenia w jedną całość, a my przyswajamy język. Z serii mogą korzystać osoby zarówno początkujące i średniozaawansowane (czytając najpierw część z tłumaczeniem, a potem bez tłumaczenia), jak i osoby zaawansowane (czytając w odwrotnej kolejności albo tylko oryginalną treść). Seria zawiera pełne oryginalne teksty bez uproszczeń. Pracujemy starannie nad tym, żeby odkrywać dla Ciebie urok oryginalnego języka, zawarty w każdej książce.

904
Ładowanie...
EBOOK

Rycerskość wieśniacza i inne opowiadania. Włoski z Giovannim Vergą

Giovanni Verga, Ilya Frank

Rycerskość wieśniacza i inne opowiadania. Włoski z Giovannim Vergą Seria opowiadań o sycylijskich namiętnościach. Bunt, tragedia, miłość. Rycerskość wieśniacza - sycylijski młodzieniec, Turiddu, powraca do rodzinnej wsi po odbyciu służby wojskowej. Dowiaduje się, że jego narzeczona Lola pod jego nieobecność zerwała ich zaręczyny i wyszła za mąż za woźnicę Alfi. Turiddu zaczyna knuć niebezpieczny plan odzyskania dziewczyny, ale czy gra okaże się warta świeczki. Dwa pozostałe opowiadania "Wilczyca" i "Kochanka Graminii" prowadzą nas też uliczkami Sycylii, okrywając mroczne tajemnice chłopskich namiętności. Cavalleria Rusticana (rycerskość wieśniacza). Kilka fragmentów - Oh, compare Turiddu (a, przyjacielu/panie Turiddu; compare, m - przyjaciel, towarzysz), me l'avevano detto che siete tornato al primo del mese (powiedzieli mi, że wrócił pan pierwszego miesiąca = na początku miesiąca; dire; tornare). - A me mi hanno detto delle altre cose ancora (a mi powiedziano też o innych rzeczach; cosa, f - rzecz; przedmiot; nieco, coś)! - rispose lui (odpowiedział; rispondere - odpowiadać). - Che e vero che vi maritate con compare Alfio, il carrettiere (to prawda, iż żeni się pani z wozakiem Alfio; maritarsi - wychodzić za mąż; marito, m - mąż)? - Se c'e la volonta; di Dio (jeśli taka jest wola Boża)! - rispose Lola tirandosi sul mento le due cocche del fazzoletto (odpowiedziała Lola naciągając dwa kawałki chusteczki na brodę; tirare - ciągnąć, naciągać; mento, m - podbródek; cocca, f - końcówka chustki). - Oh, compare Turiddu, me l'avevano detto che siete tornato al primo del mese. - A me mi hanno detto delle altre cose ancora! - rispose lui. - Che e vero che vi maritate con compare Alfio, il carrettiere? - Se c'e la volonta; di Dio! - rispose Lola tirandosi sul mento le due cocche del fazzoletto. Metoda Edukacyjnego Czytania Ilyi Franka Metoda Ilyi Franka pozwala uczyć się języka przy okazji czytania ciekawych książek w języku oryginalnym z wplecionym dosłownym tłumaczeniem. Cała treść jest podzielona na akapity. Najpierw czytamy akapit z tłumaczeniem, następnie czytamy tę samą treść bez tłumaczenia, czyli "płyniemy bez asekuracji". Właśnie wtedy nasz mózg łączy obcojęzyczne i polskie znaczenia w jedną całość, a my przyswajamy język. Z serii mogą korzystać osoby zarówno początkujące i średniozaawansowane (czytając najpierw część z tłumaczeniem, a potem bez tłumaczenia), jak i osoby zaawansowane (czytając w odwrotnej kolejności albo tylko oryginalną treść). Seria zawiera pełne oryginalne teksty bez uproszczeń. Pracujemy starannie nad tym, żeby odkrywać dla Ciebie urok oryginalnego języka, zawarty w każdej książce.

905
Ładowanie...
EBOOK

Rytuał Musgraveów. The Adventure of the Musgrave Ritual

Arthur Conan Doyle

Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition. Doktor Watson rozmawia z Sherlockiem Holmesem o różnych przedmiotach i ich historii. Holmes pokazuje mu kawałki brudnego metalu. Swego czasu, kiedy był na wakacjach u swojego przyjaciela ze szkolnej ławy, Reginalda Musgravea, ten poprosił go o rozwiązanie sprawy zaginięcia jego lokaja, Bruntona. Miało ono związek z tajemniczym Rytuałem Musgraveów, którym przed swoim zniknięciem Brunton bardzo się interesował. Reginald Musgrave przyłapał go w środku nocy, czytającego rodzinny dokument z zagadkowym tekstem rytuału. Oburzony, że służący grzebie w jego prywatnych papierach, odprawia go. Brunton prosi chlebodawcę o pozostawienie go na służbie jeszcze przez miesiąc i w rezultacie uzyskuje odroczenie zwolnienia o tydzień. Po kilku dniach jednak znika. Holmes analizuje dokument z rytuałem starą kartę papieru z napisanym na niej wierszem, który ma być wskazówką do odnalezienia skarbu. Dotychczas nikt z rodziny Musgraveów nie zdołał rozwiązać zagadki zawartej w tekście, ale jak się wydaje Bruntonowi się to udało. Reginald Musgrave opowiada detektywowi o swoim lokaju, byłym nauczycielu, który po śmierci żony stał się uwodzicielem. Rozkochał w sobie i zaręczył się z pokojówką Rachel Howells, ale potem ją porzucił dla innej. Rachel była dziewczyną mściwą i nigdy mu tego nie wybaczyła. Jednakże ona również znika, co zapewne ma związek z zaginięciem Bruntona. Ogarnięta histerią wskutek pytań o byłego kochanka, nocą ucieka przez okno ze swojego pokoju. Jej ślady prowadzą nad brzeg stawu i tam się urywają. Poszukiwania dziewczyny nie dają rezultatu, po przegrabieniu dna odnaleziono jedynie woreczek z kawałkami metalu i kolorowymi szkiełkami. Holmes nie szczędzi wysiłków, żeby wyjaśnić zagadkę rytuału... (za Wikpedią).

906
Ładowanie...
EBOOK

Rzut oka na nieznaną Japonię. Glimpses Of Unfamiliar Japan

Lafcadio Hearn

Niniejsza książka jest urzekającym spojrzeniem na świat, który niewielu ludzi Zachodu widziało na przełomie XIX i XX wieku świat, który wciąż trwa na wiele sposobów, pomimo zmian, które miały miejsce podczas modernizacji Japonii. Chociaż Lafcadio Hearn napisał tuzin innych książek o Japonii, ten zbiór pierwszych wrażeń pozostaje chyba najbardziej popularny. Jednym z powodów jest to, że tutaj, bardziej niż gdziekolwiek indziej, autor najdokładniej uchwycił miejsce, które tak go ujęło i w jakiś sposób naznaczyło aż do końca życia. Współczesny czytelnik może nadal, poprzez lekturę tych stron, doświadczyć tego pierwszego uroku Japonii, niematerialnego i ulotnego jak zapachy. Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. A dual Polish-English language edition.

907
Ładowanie...
EBOOK

Rzym a Półwysep Iberyjski. Różnorodność relacji od starożytności po współczesność. Manufactura Hispanica Lodziense 6

Adriana Grzelak-Krzymianowska, Maria Judyta Woźniak

Historia Półwyspu Iberyjskiego nie zaczęła się wraz z podbojem Rzymian, jednak ich wkroczenie na Półwysep wywarło ogromny wpływ na losy zamieszkujących tam ludów. Aktualność dziedzictwa starożytnego Rzymu na Półwyspie Iberyjskim do .dziś intryguje badaczy reprezentujących różne dyscypliny naukowe, stąd poszczególne .rozdziały publikacji zostały poświęcone zagadnieniom językoznawczym, literaturoznawczym, historycznym i archeologicznym. Jest to pierwsza tego typu interdyscyplinarna monografia na polskim rynku, którą odzwierciedla inspirującą różnorodność badań naukowych nad relacjami między Rzymem a Półwyspem Iberyjskim od starożytności po współczesność. Charakter badanej problematyki zdecydował o wielojęzyczności tomu: większość rozdziałów napisano w języku polskim lub hiszpańskim, dwa w języku angielskim. Mamy nadzieję, że tom trafi zarówno do badaczy, jak i do wszystkich zainteresowanych poruszaną tematyką. Aunque la historia de la Penfnsula lberica habia empezado antes de la conquista, la llegada de los romanos influyó enormemente en la vida de los indigenas. La actualidad de la tradición de la Roma Antigua atrae, hasta hoy en dia, a los investigadores de varias disciplinas, por Io tanto los capitulos se dedican a las cuestiones lingUisticas, literarias, históricas y arqueológicas. El libro que dejamos en manos a los lectores, la primera monografia interdisciplinar de este tipo en el mercado polaco, refleja esta diversidad inspiradora de los estudios sobre las relaciones entre Roma y la Peninsula Iberica desde la AntigUedad hasta Ia contemporaneidad. El caracter de los estudios pcesentados ha decidido el bilinguismo, en su mayor parte, del tomo: la mayoria de los capitulos estan en polaco o en espanol, dos en ingles.

908
Ładowanie...
EBOOK

Sally's Phone - With Audio Starter Level Oxford Bookworms Library

Lindop, Christine

A Starter level Oxford Bookworms Library graded reader. This version includes an audio book: listen to the story as you read. Written for Learners of English by Christine Lindop. Sally is always running - and she has her phone with her all the time: at home, on the train, at work, at lunchtime, and at the shops. But then one afternoon suddenly she has a different phone . . . and it changes her life.

909
Ładowanie...
EBOOK

Sally's Phone - With Audio Starter Level Oxford Bookworms Library

Lindop, Christine

A Starter level Oxford Bookworms Library graded reader. This version includes an audio book: listen to the story as you read. Written for Learners of English by Christine Lindop. Sally is always running - and she has her phone with her all the time: at home, on the train, at work, at lunchtime, and at the shops. But then one afternoon suddenly she has a different phone . . . and it changes her life.

910
Ładowanie...
EBOOK

Sally's Phone Starter Level Oxford Bookworms Library

Lindop, Christine

A Starter level Oxford Bookworms Library graded reader. Written for Learners of English by Christine Lindop. Sally is always running - and she has her phone with her all the time: at home, on the train, at work, at lunchtime, and at the shops. But then one afternoon suddenly she has a different phone ... and it changes her life.

911
Ładowanie...
EBOOK

Sally's Phone Starter Level Oxford Bookworms Library

Lindop, Christine

A Starter level Oxford Bookworms Library graded reader. Written for Learners of English by Christine Lindop. Sally is always running - and she has her phone with her all the time: at home, on the train, at work, at lunchtime, and at the shops. But then one afternoon suddenly she has a different phone ... and it changes her life.

912
Ładowanie...
EBOOK

Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia

Karolina Jekielek

Jest to propozycja dla osób, które dopiero zaczęły naukę jeżyka angielskiego, pragną sami opanować poziom podstawowy i dla tych, którzy języka uczą się od lat, ale ich wiedza nie jest uporządkowana. Podręcznik składa się z trzydziestu rozdziałów teoretyczno-praktycznych, które zawierają teorię, przykłady i zdania do tłumaczenia. W odpowiedziach zamieszczono komentarz, który tłumaczy ewentualne błędy jakie uczeń mógł popełnić. Po każdych pięciu rozdziałach, następuje powtórzenie materiału, natomiast na samym końcu, znajduje się powtórka z całości. Podręcznik pozwala na oponowanie podstaw gramatycznych języka angielskiego, dzięki temu będziesz wiedział jak mówić i pisać, będziesz znać różnice pomiędzy językiem polskim a angielskim, poznasz najczęstszej błędy i kalki językowe. Dzięki książce nabierzesz pewności siebie, uzupełnisz swoją wiedzą, lub dowiesz się rzeczy, których jeszcze nie wiedziałeś. Zawartość Wstęp 6 O języku angielskim 7 Przedimek a/an/the 15 Liczba mnoga 24 Czasownik to be być 35 Przymiotniki dzierżawcze 46 Zaimki wskazujące 55 Utrwalenie wiadomości rozdziały 1-5 62 There is/There are 67 Czasownik have got 76 Czasownik Can 85 Present simple czas teraźniejszy prosty 93 Tryb rozkazujący 105 Przyimki czasu 111 Podsumowanie 1-11 121 Have czy have got? 126 Dwa i więcej czasowników w zdaniu 131 Possessive dopełniacz saksoński 138 Zaimki dzierżawcze 147 Zaimki osobowe w przypadku dopełniacza 154 Czasowniki like/love/hate 161 Podsumowanie 1 17 168 Past Simple To be 175 There was/There were 183 Past simple could 190 Past simple regular verbs 197 Past simple irregular verbs 207 Podsumowanie 1-22 220 Present continuous 226 Present continuous czy present simple? 237 Some/any 245 How much/how many 254 Podsumowanie 126 260 Be going to 267 Future simple czas przyszły prosty. 276 Comparative 287 Superlative 296 Przysłówki 302 Podsumowanie 1-31 309 Teksty do tłumaczenia 317 Bibliografia: 336 Karolina Jekielek Językiem angielskim interesuję się od kiedy rozpoczęłam jego naukę. Od 2006 nauczam języka angielskiego, początkowo w ramach organizacji studenckiej, w formie pro bono. Od 2010 prowadzę własną firmą zajmującą się usługami edukacyjnymi w zakresie języka angielskiego Personal English Tutor. Prowadzę stronę internetową dla uczniów języka angielskiego opartą na zadaniach interaktywnych programu hotpotatoes. Aktualnie współpracuję z firmą informatyczną w zakresie stworzenia serwisu dla uczniów i nauczycieli.logo-minipx.png (2012-05-09 08:57:42) W ramach studiów bibliotekoznawczych na UJ, uzyskałam stypendium ERASMUS, które pozwoliło mi na wyjazd na angielską uczelnię. Tam poczułam przypływ chęci, który skierował mnie na filologię angielską. W 2012 wydałam pierwszą książkę, pt. Propozycje zadań, ćwiczeń i gier do nauki języka angielskiego. Poradnik dla nauczycieli i lektorów poziom elementary.

913
Ładowanie...
EBOOK

Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia. Poziom średnio zaawansowany

Karolina Jekiełek

Samouczek języka angielskiego w zdaniach do tłumaczenia. Poziom średnio zaawansowany to poradnik służący samodzielnej nauce języka angielskiego.   Druga część samouczka jest propozycją dla osób, które mają podstawy języka angielskiego i chciałaby je utrwalić, a przede wszystkim rozwinąć. Książka składa się z trzydziestu siedmiu rozdziałów teoretyczno-praktycznych, które zawierają omówienie poszczególnych zagadnień, przykłady, a także zdania do tłumaczenia. W odpowiedziach zamieszczono obszerny komentarz, który tłumaczy ewentualne błędy jakie uczeń mógł popełnić. Po każdych pięciu rozdziałach, następuje powtórzenie materiału. Podręcznik pozwala na wyszlifowanie podstaw gramatycznych języka angielskiego, dzięki czemu poznasz najczęstszej błędy i kalki językowe. Dzięki książce nabierzesz pewności siebie, uzupełnisz swoją wiedzą, lub dowiesz się rzeczy, których jeszcze nie wiedziałeś, a są ważne, aby poprawnie budować zdania w j. angielskim! Karolina Jekiełek Językiem angielskim interesuję się od kiedy rozpoczęłam jego naukę.  Od 2006 nauczam języka angielskiego, początkowo w ramach organizacji studenckiej, w formie pro bono. Od 2010 prowadzę własną firmą zajmującą się usługami edukacyjnymi w zakresie języka angielskiego – Personal English Tutor.  Prowadzę stronę internetową dla uczniów języka angielskiego opartą na zadaniach interaktywnych programu hotpotatoes. Aktualnie współpracuję z firmą informatyczną w zakresie stworzenia serwisu dla uczniów i nauczycieli.logo-minipx.png (2012-05-09 08:57:42) W ramach studiów bibliotekoznawczych na UJ, uzyskałam stypendium ERASMUS, które pozwoliło mi na wyjazd na angielską uczelnię. Tam poczułam przypływ chęci, który skierował mnie na filologię angielską. W 2012 wydałam pierwszą książkę, pt. „Propozycje zadań, ćwiczeń i gier do nauki języka angielskiego. Poradnik dla nauczycieli i lektorów – poziom elementary.” Wstęp    7 O języku angielskim    8 Present simple – czas teraźniejszy prosty    16 Present continuous – czas teraźniejszy ciągły    30 Present continuous czy present simple?    43 Word order in questions – kolejność słów w pytaniach.    53 Conjunctions – Spójniki    67 Powtórzenie wiadomości – rozdziały 1-5    77 Definite Relative Clause – Zdanie przydawkowe ograniczające    89 Past simple regular verbs – Czas przeszły prosty czasowniki regularne.    98 Past simple irregular verbs – Czas przeszły prosty czasowniki nieregularne.    111 Subject questions – pytania o podmiot    128 Past continuous – czas przeszły ciągły    134 Powtórzenie wiadomości – rozdziały 6-10.    146 Past simple czy past continuous?    154 Wyrażanie przyszłości – going to, future simple will, present simple, oraz present continuous.    162 Comparative and Superlative – Stopniowanie przymiotników i przysłówków    175 Present Perfect Simple – Czas teraźniejszy dokonany    183 Present Perfect Simple – Yet, Already, Just.    199 Powtórzenie wiadomości rozdziały 11-15.    206 Present Perfect Simple a Past Simple.    217 Present Perfect Simple – użycie for i since    229 Infinitive and Gerund – bezokolicznik i gerundium    236 Must, Mustn’t, Have to, Don’t have to – wyrażenie obowiązku i jego braku.    246 May, Might – wyrażanie prawdopodobieństa    256 Powtórzenie wiadomości rozdziały 16-20    264 Should, Shouldn’t – dawanie rad.    273 1st conditional - Pierwszy tryb warunkowy    281 2nd conditional – drugi tryb warunkowy    289 Used to – mówienie o zwyczajach z przeszłości    299 Passive – strona bierna    306 Powtórzenie wiadomości rozdziały 21-25    318 Quantifiers – wyrażenie ilość    321 So/Neither do I – zgadzanie się z rozmówcą    328 Past Perfect  - czas przeszły dokonany    333 Reported speech – mowa zależna    342 Powtórzenie wiadomości rozdziały 26-30    351

914
Ładowanie...
EBOOK

San Francisco - With Audio Level 1 Factfiles Oxford Bookworms Library

Hardy-Gould, Janet

A level 1 Oxford Bookworms Library graded reader. This version includes an audio book: listen to the story as you read. Written for Learners of English by Janet Hardy-Gould. 'It's a good place for gold,' said people in the 1840s, and they came from all over the world. 'It's a good place for a prison,' said the US government in the 1920s, and they put Al Capone there on the island of Alcatraz. 'It's a good place for love,' said the hippies in the 1960s, and they put flowers in their hair and came to Haight Ashbury. And San Francisco is still a good place - to take a hundred photographs, or see the Chinatown parade, or just to sit in a coffee shop and be in this interesting, different city . . .

915
Ładowanie...
EBOOK

San Francisco - With Audio Level 1 Factfiles Oxford Bookworms Library

Hardy-Gould, Janet

A level 1 Oxford Bookworms Library graded reader. This version includes an audio book: listen to the story as you read. Written for Learners of English by Janet Hardy-Gould. 'It's a good place for gold,' said people in the 1840s, and they came from all over the world. 'It's a good place for a prison,' said the US government in the 1920s, and they put Al Capone there on the island of Alcatraz. 'It's a good place for love,' said the hippies in the 1960s, and they put flowers in their hair and came to Haight Ashbury. And San Francisco is still a good place - to take a hundred photographs, or see the Chinatown parade, or just to sit in a coffee shop and be in this interesting, different city . . .

916
Ładowanie...
EBOOK

San Francisco Level 1 Factfiles Oxford Bookworms Library

Hardy-Gould, Janet

A level 1 Oxford Bookworms Library graded reader. Written for Learners of English by Janet Hardy-Gould. 'It's a good place for gold,' said people in the 1840s, and they came from all over the world. 'It's a good place for a prison,' said the US government in the 1920s, and they put Al Capone there on the island of Alcatraz. 'It's a good place for love,' said the hippies in the 1960s, and they put flowers in their hair and came to Haight Ashbury. And San Francisco is still a good place - to take a hundred photographs, or see the Chinatown parade, or just to sit in a coffee shop and be in this interesting, different city . . .

917
Ładowanie...
EBOOK

San Francisco Level 1 Factfiles Oxford Bookworms Library

Hardy-Gould, Janet

A level 1 Oxford Bookworms Library graded reader. Written for Learners of English by Janet Hardy-Gould. 'It's a good place for gold,' said people in the 1840s, and they came from all over the world. 'It's a good place for a prison,' said the US government in the 1920s, and they put Al Capone there on the island of Alcatraz. 'It's a good place for love,' said the hippies in the 1960s, and they put flowers in their hair and came to Haight Ashbury. And San Francisco is still a good place - to take a hundred photographs, or see the Chinatown parade, or just to sit in a coffee shop and be in this interesting, different city . . .