wybór języka
Prawy umysł. Dlaczego dobrych ludzi dzieli religia i polityka
Jonathan Haidt
Prolegomena do edycji dzieł Piotra Skargi
Magdalena Komorowska
Prorocy, kapłani, rewolucjoniści. Szkice z historii kina rosyjskiego
Joanna Wojnicka
Przeciw interpretacji i inne eseje. Wydanie III
Susan Sontag
Przekaz treści z zakresu kultury w kształtowaniu kompetencji komunikacyjnej (na podstawie nauczania języka rosyjskiego skierowanego do Polaków)
Izabela Nowak
Przekład, czyli na styku dwóch podmiotowości
Katarzyna Majdzik
Przekład jako kontynuacja twórczości własnej. Na przykładzie wybranych translacji Stanisława Barańczaka z języka angielskiego
Monika Kaczorowska
Przekładaniec, nr 24. Myśl feministyczna a przekład
Red. Magda Heydel