Видавець: 16
Maurice Leblanc
Jéricho est un forban mystérieux et controversé. La rumeur rapporte en mme temps de les actes les plus terribles et les attitudes les plus nobles. Nathalie Manolsen est une jeune et riche héritiere. Forville et le docteur Chapereau sont les amis de son défunt pere. Quelle est la connexion entre ces personnages? Pensé lorigine comme une aventure dArsene Lupin, ce roman policier est riche en intrigues.
Jules Verne
Deux jeunes hommes de mentalité poétique et aventureux ne pouvaient que se retrouver sur les îles dÉcosse. A la recherche du phénomene dit rayon vert des Oitiques, ils vont dune île lautre afin de trouver un horizon ouvert. Douce histoire de deux amants, rencontrés un moment o il était nécessaire de marcher sans faute en compagnie de compagnons et autres.
Pierre Loti
Pierre Loti parle de son enfance ici. Lenfance est pleine de tendresse, damitié et de secrets. Lenfance dun petit garçon pensif vivant dans un monde dirréalités, dans lequel léducation ne distrait pas, forme constamment mille rves grandioses et impossibles, mais grâce laquelle une double vocation se réveille...
Émile Zola
Le personnage principal est une jeune fille qui a vécu longtemps dans la solitude. Elle a revé daventures et, bien sur, dun grand et pur amour. Des son enfance, elle revait dun grand exploit, puis dune mort prématurée ou dun grand amour; croyait que le beau prince la trouverait et laimerait a premiere vue. Une fois que le monde de ses fantasmes est devenu réalité.
George Sand
Cest lun de ses premiers romans. Le Secrétaire Intime est lun des romans moins connus et sous-estimés de Sand. Le personnage principal est une figure influente et politique. Lauteur donne également au texte une approche analytique et atypique, bavarde, taquine, de lamour, de la sentimentalité et des questions sexuelles. Le Secrétaire Intime raconte le réveil psychologique et la maturation de léponyme Louis de Saint-Julien de Normandie, qui apprend une leçon difficile sur le désir masculin, le respect des femmes et la responsabilité personnelle.
Alexandre Dumas pere
Le soir mme de notre arrivée Naples, nous courmes sur le port, Jadin et moi, pour nous informer si par hasard quelque bâtiment, soit vapeur, soit voiles, ne partait pas le lendemain pour la Sicile. Comme il nest pas dans les habitudes ordinaires des voyageurs daller Naples pour y rester quelques heures seulement, disons un mot des circonstances qui nous forçaient de hâter notre départ...
Jules Verne
Lhistoire raconte le voyage dune jeune Jane voyageant avec son patron, le sergent Martial, au Venezuela sur lOrénoque, la recherche de son pere, le colonel de Kermore, disparu depuis quelques années. Pendant le voyage, deux jeunes Français rejoignent les héros. Ensemble, ils surmontent diverses difficultés et sattaquent aux bandits.
Le Surnaturel en littérature et au cinéma. The Supernatural in literature and cinema
red. Katarzyna Gadomska, red. Agnieszka Loska, red....
Nadnaturalność (le surnaturel), niesamowitość (l’étrange), cudowność (le merveilleux) oraz fantastyka i horror… Pozornie wszystkie te pojęcia mogą zostać uznane za bliskie czy wręcz pokrewne. Różnice między nimi uwidaczniają się dopiero podczas wnikliwej analizy poetyki, struktury czy też logiki nimi rządzącej. Bez wątpienia jednak kategoria nadnaturalności, przekraczając granice literatury, mieści w sobie nie tylko fantastykę, niesamowitość czy cudowność, ale także science fiction i fantasy, gatunki, które w XX wieku czerpią z nich inspiracje. Niniejsza publikacja, skierowana zarówno do literaturoznawców, jak i do miłośników tego typu literatury, jest próbą zbadania kategorii nadnaturalności we wspomnianych gatunkach, wciąż budzących zainteresowanie wielu krytyków, teoretyków oraz czytelników. Zawiera ona 27 artykułów (w językach angielskim, francuskim oraz włoskim), w których autorzy poruszają zagadnienie nadnaturalności w odniesieniu do literatury i kinematografii, ukazując z różnych perspektyw jej niezwykłą heterogeniczność. Katarzyna Gadomska, dr hab., adiunkt w Instytucie Języków Romańskich i Translatoryki Uniwersytetu Śląskiego, badaczka paraliteratur francusko- i anglojęzycznych. Autorka dwóch monografii: Science-fiction et fantasy comme merveilleux contemporain (2002) oraz La prose néofantastique d’expression francaise aux XXe et XXIe siècles (2012), a także licznych artykułów, w periodykach krajowych i zagranicznych, na temat fantastyki, horroru, fantasy i science-fiction. [19.10.2012][R] Agnieszka Loska, doktor nauk humanistycznych, adiunkt w Instytucie Języków Romańskich i Translatoryki Uniwersytetu Śląskiego. Interesuje się literaturą (neo)fantastyczną francusko- i anglojęzyczną. Autorka artykułów, w periodykach krajowych i zagranicznych, na temat (neo)fantastyki, fantasy i grozy. Współredaktorka dwóch monografii wieloautorskich: Poe, Grabiński, Ray, Lovecraft. Visions, Correspondences, Transitions (Katowice 2017, wraz z K. Gadomską, współudz. A. Swoboda) oraz Le Surnaturel en littérature et au cinéma. The Supernatural in literature and cinema (Katowice 2018, wraz z K. Gadomską i A. Swobodą). [07.10.2018] Anna Swoboda, mgr, doktorantka w Instytucie Języków Romańskich i Translatoryki Uniwersytetu Śląskiego. Interesuje się frankofońską literaturą afrykańską. Autorka artykułów w periodykach zagranicznych na temat twórczości senegalskich pisarek Ken Bugul i Fatou Diome. [09.2017]