Wydawca: 16
Mowa przytaczana w narracjach Marguerite Duras
Joanna Jakubowska-Cichoń
W powieściowych fabułach mówiące postaci tworzą wydarzenia słowne. Opowiadanie tych wydarzeń, opowiadanie o mówieniu wymaga użycia specyficznych środków językowych. Są to różne odmiany mowy przytaczanej. Autorka książki przedstawia je w sposób nowatorski. Sekwencję mowy przytaczanej w modelowym ujęciu sprowadza do zestawienia dwu segmentów: cytatu i obudowujących go didaskaliów narracyjnych. Te dwa podstawowe segmenty mogą przybierać różne formy i układać się w rozmaite, bardzo rozbudowane całości. O tym mówi obszerna, teoretyczna część książki. Jej część druga przynosi wnikliwą analizę formalnego zróżnicowania sekwencji mowy przytaczanej i funkcji, jakie one pełnią w ramach narracyjnych strategii stosowanych przez Marguerite Duras w dwu jej powieściach Un Barrage contre le Pacifique (Tama nad Pacyfikiem) i L’Amant (Kochanek).
Mowa słowa. Sztuka przekonywania przez telefon
Andrzej Stempa
Hipnotyzujący głos Ekscytujący przekaz Sfinalizowana transakcja Odrobina perswazji przez telefon Odmawianie, rzucanie słuchawką, używanie wymówek i cały katalog obiekcji. Na pewno znasz to na pamięć. To klasyczne zachowania Twoich niedoszłych klientów. Tak bywało do niedawna. Pora zakończyć zabawę w gonienie króliczka i wreszcie go schwytać. Pogoń nie będzie długa i już się niemal zaczęła -- to lektura książki Mowa słowa, czyli kursu perswazji i wywierania wpływu na ludzi za pośrednictwem rozmowy telefonicznej. A satysfakcja ze złapania króliczka -- gwarantowana. Jesteś optymistą i posiadasz sporo wyobraźni? Podchodzisz do pracy z entuzjazmem i uparcie dążysz do celu? Wszystko jasne -- osiągniesz sukces, to tylko kwestia czasu. Wystarczy, że udoskonalisz posiadane już umiejętności lub zdobędziesz kilka nowych, dzięki którym Twoja kariera nabierze odpowiedniego rozpędu. Przygotowaliśmy dla Ciebie sprawdzone w boju techniki prowadzenia rozmów telefonicznych. Od otwarcia robiącego wielkie wrażenie, przez prezentację zapierającą dech w piersiach, aż po spektakularne zamknięcie. Zaskoczy Cię, jak wielką moc mogą mieć pozornie bardzo proste rozwiązania. Jak powinien brzmieć doskonały telemarketer Sztuka zaprzyjaźniania się z klientem Wystrzeganie się niepotrzebnych błędów Omijanie pułapek i pokonywanie przeszkód Rozwijanie swojego daru przekonywania
Mowa trawa. Słownik piłkarskiej polszczyzny
Marcin Rosłoń
Mowa trawa 2:0 to drugie, rozszerzone wydanie słownika piłkarskiej polszczyzny. Przed wami niezwykła wyprawa do wnętrza szatni. Poznajcie język, którym piłkarze posługują się na co dzień, na każdym treningu, podczas każdego meczu. Dowiecie się także, jakie zasady panują w szatni, kim jest Pan Piłkarz i jakie pozycje w drużynowej hierarchii zajmują dżemik i fusy. Marcin Rosłoń, były piłkarz Legii Warszawa, obecnie komentator CANAL+ Sport, otworzy przed wami drzwi do piłkarskiego świata. Tajemniczego, niedostępnego, owianego legendami miejsca, w którym panują specyficzne reguły, a obok siebie siedzą sęp, tarzan, ręcznik, nurek, kot, profesor i prostak. To może być dla was powrót do dzieciństwa, szalonych podwórkowych zwycięstw, marzeń o wielkiej karierze, wyprawa w nieznane lub możliwość odkrycia futbolu na nowo. Jedno jest pewne nudy nie będzie. Miłej wyprawy! Strzelania śmiechem!
Anna Kowalczewska
Już za chwilę będziesz wiedzieć, czym jest mowa zależna, jak poprawnie stosować następstwo czasów, oraz między innymi... * Czemu słowa "I am going to the opera tonight" mogą być przytoczone jako: "She says she is going to the opera tonight." lub "She said she was going to the opera that night."? Od czego to zależy i skąd wiadomo, jak coś powiedzieć? * Co to w ogóle jest to "następstwo" i dlaczego funkcjonuje, skoro my, Polacy, świetnie się bez niego w naszym języku obywamy? Polak stwierdzi: "Ona mi powiedziała, że robi śniadanie." - a po angielsku należy powiedzieć: "She told me she was making breakfast." - a więc, tłumacząc dosłownie, "powiedziała mi, że robiła śniadanie"... Uwierzysz, gdy Ci powiem, że język polski jest tu nielogiczny?! * Czy zawsze trzeba mówić, że "ktoś powiedział, że..."? A może dałoby się inaczej, w mniej sztampowy, "szkolny" sposób? Na przykład, zamiast "He told his sister he was sorry he had broken the glass." - coś brzmiącego ładniej: "He apologised to his sister for breaking the glass." * Jak grzecznie zadać komuś pytanie, by nie poczuł się dotknięty Twoją obcesowością? Bo trochę nieładnie wypalić do przechodzącego ulicą gentlemana po prostu "What's the time?"... Czy nie sympatyczniej brzmi "Excuse me, I'd like to know what the time is."? "Nie spotkałam się jeszcze z tak profesjonalnym i jednocześnie zrozumiałym opracowaniem mowy zależnej. Pani Anna wyjaśnia poszczególne zagadnienia dopiero po upewnieniu się, że uczeń wie, co to jest podmiot, orzeczenie oraz jakie można rozróżnić szyki w zdaniu." M. F.
Hyperejdes, przekł. ze wstępem i komentarzem Jan...
Ateński orator Hyperejdes w starożytności uchodził za drugiego wśród mówców po Demostenesie, a pod wieloma względami to jemu właśnie przyznawano palmę pierwszeństwa. Jego twórczość, przez długi czas zaginiona i poza garścią fragmentów nieznana, odkryta została na nowo w XIX wieku, w piaskach Egiptu. Wydobyto wtedy na światło dzienne sześć mów jego autorstwa, które do niedawna składały się na całą spuściznę Hyperejdesa dostępną współczesnemu czytelnikowi. Ostatnia dekada (2005-2008) przyniosła jednak nowe spektakularne odkrycia: identyfikację na tzw. „palimpseście Archimedesa” obszernych partii dwóch kolejnych dzieł. Niniejsza książka jest pierwszym polskim przekładem Hyperejdesa, obejmującym cały aktualnie dostępny korpus ośmiu mów jego autorstwa oraz wybór fragmentów, opatrzonym wprowadzeniem i komentarzem.
Żaneta Pawlik
O życiowych zakrętach i nowych początkach Małgorzata to kobieta spełniona. A przynajmniej tak by się wydawało na pierwszy rzut oka. Żona, matka, nauczycielka w liceum, lubiana przez uczniów. Mało kto domyśliłby się, że jej małżeństwo przechodzi kryzys. W świąteczny wieczór Małgorzata przyłapuje męża na zdradzie. Świadkiem kłótni jest nowy sąsiad Adam, który cudem unika uderzenia iPadem, wyrzuconym w afekcie z trzeciego piętra. Na szczęście Małgorzata może liczyć na swoją przyjaciółkę i dość nieoczekiwanie na nowego sąsiada. Niespodziewanie wracają demony przeszłości. Małgorzata będzie musiała odpowiedzieć sobie na kilka ważnych pytań
Wioletta Pacholarz, Wioleta Skotnicka, Patryk M. Olszowy,...
Cztery osoby, cztery różne charaktery, jeden sposób wyrażania siebie poezja. Spotkaliśmy się w środowisku akademickim, w którym odnaleźliśmy wspólne pasję Połączyło nas zamiłowanie do biznesu, kultury, sztuki i piękna. Piękna nie tylko otaczającego nas świata, ale także wewnętrznego piękna człowieka oraz sposoby, w jaki wyraża swoje myśli z odrobiną marzycielskiej nuty. Pisząc wiersze przelewamy cząstkę siebie na papier, pokazujemy swoje wnętrze i odkrywamy przed innymi głębię swoich przemyśleń. Do tej pory nasze dzieła pozostawały w cieniu szuflad skrywając tajemnicę marzeń i przeżyć. Wraz z upływem czasu nasze przemyślenia dojrzały To jest właśnie ten czas, kiedy wspólnie chcemy pokazać czytelnikom naszą indywidualną twórczość. Bo przecież największe piękno jest w nas. Zapraszamy!
Mozaika emocji. Depresja studium przypadków
Sławomir Murawiec, Kacper Łoś
Autorzy dzielą się swoimi doświadczeniami klinicznymi w leczeniu osób z depresją i objawami towarzyszącymi. Mozaika emocji to zbiór czterech opisów przypadków pacjentów oraz poszczególnych etapów postępowania (wywiad, diagnoza, leczenie). Publikacja ta adresowana jest do specjalistów oraz lekarzy POZ.