Видавець: 30
1609
Eлектронна книга

Adobe Illustrator PL. Oficjalny podręcznik. Edycja 2020

Brian Wood

Adobe Illustrator to jeden z najlepszych programów do tworzenia grafiki wektorowej. Jest niezastąpiony przy projektowaniu między innymi logo, banerów, plakatów czy billboardów. Dzięki temu potężnemu narzędziu można nadać swoim projektom i wizualizacjom absolutnie wyjątkowy charakter. Aby uzyskać spektakularne efekty, trzeba opanować poszczególne funkcje i opcje Illustratora, wiedzieć, gdzie ich szukać i w jaki sposób się nimi posługiwać. Dopiero wtedy można się przekonać, jak świetnym wsparciem dla kreatywnego projektanta jest wszechstronny program graficzny! Oto kolejne, zaktualizowane i uzupełnione wydanie oficjalnego podręcznika firmy Adobe, od lat uznawanego za najlepszą pomoc do nauki Illustratora. Książka składa się z 16 lekcji, w ramach których omówiono zarówno podstawy, jak i zaawansowane techniki tworzenia grafiki wektorowej. Naukę zaczniesz od podstawowego zapoznania się z aplikacją, następnie przejdziesz do przekształcania elementów graficznych, a potem zapoznasz się z metodami tworzenia gradientów swobodnych, warstw i dynamicznych symboli oraz technikami eksportowania materiałów na potrzeby aplikacji mobilnych i stron internetowych. W tym podręczniku znajdziesz wszystko, czego potrzebujesz do zdobycia umiejętności tworzenia precyzyjnych ilustracji i ekspresyjnych malunków. Twoje projekty zaczną przykuwać uwagę i wywoływać zachwyt! Dowiedz się, jak: zacząć pracę w Illustratorze i nauczyć się zasad pracy z grafiką wektorową pracować z kształtami, ze ścieżkami i z narzędziami do rysowania wykorzystywać gradienty, efekty i style graficzne przekształcać ilustracje i modyfikować obiekty łączyć projekty Illustratora i Photoshopa tworzyć ilustracje z dokładnością co do piksela Ucz się mądrze - z najlepszych podręczników!

1610
Eлектронна книга

Przekłady Literatur Słowiańskich. T. 4. Cz. 1: Stereotypy w przekładzie artystycznym

red. Bożena Tokarz

Tom 4 część 1 serii wydawniczej "Przekłady Literatur Słowiańskich" poświęcony jest obecności stereotypów w przekładzie artystycznym. Są to zarówno stereotypy powstałe w wyniku przekładu, jak również rekonstrukcja stereotypów kultury wyjściowej. Stereotypy świadczą o tym, że różne kultury postrzegane są jako osobne monady w świecie wielokulturowym. Od ich rozpoznania przez tłumacza i następnie czytelnika zależy w znacznej mierze interpretacja obrazu bohatera, zbiorowości i jej kultury, mentalności, preferencji światopoglądowych, estetycznych i emocjonalnych, czyli możliwe staje się porozumienie międzykulturowe, sprzyjające odkryciu siebie w obcym i obcego w sobie. Autorzy poszczególnych artykułów badają ich przekład w relacji między literaturami bułgarską, chorwacką, czeską, macedońską, serbską, słowacką, słoweńską i polską, szukając motywacji tkwiącej w nich bariery tłumaczeniowej. O obecności lub krytyce stereotypu w utworze literackim oryginalnym i przetłumaczonym orzeka czytelnik, umieszczając najczęściej jego interpretację w kulturze przyjmującej, w wyniku czego powstają stereotypy odbioru, których działanie społeczne wykracza poza literaturę, ponieważ służy poznaniu i perswazji. Zamieszczone w niniejszym tomie artykuły dotyczą różnych stereotypów i ich przekładów. Autorzy badają przekład tekstów literackich zawierających stereotypy lub/i ich destereotypizację w tłumaczeniach literatury polskiej na języki: czeski, macedoński, słowacki i słoweński oraz literatur bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, serbskiej i słowackiej na język polski. Zostały one uporządkowane ze względu na dominującą problematykę w trzech częściach zatytułowanych kolejno: 1. Rola stereotypów w kulturze, w granicach których osobne zjawisko stanowią: Stereotyp płci i Peryferie kultury; 2. Stereotypy narodowe i 3. typowe, w odbiorze wygenerowane Stereotypy odbioru ze szczególnym uwzględnieniem wartościowania – W kręgu wartościowania. Publikacja adresowana jest do badaczy literatur i kultur słowiańskich (w tym polskiej), studentów oraz do wszystkich zainteresowanych wzajemną wiedzą o innych kulturach słowiańskich.

1611
Eлектронна книга

Wyzwania i zagrożenia dla bezpieczeństwa międzynarodowego i narodowego pod koniec drugiej dekady XXI wieku

red. Katarzyna Czornik, red. Monika Szynol

Głównym celem badawczym pracy było zdiagnozowanie najważniejszych zagrożeń dla bezpieczeństwa międzynarodowego i narodowego pod koniec drugiej dekady XXI wieku. Istotne było nie tylko zidentyfikowanie obecnych zagrożeń, ale też potencjalnych, którym już dzisiaj można przeciwdziałać. W publikacji znalazła się również pogłębiona analiza problemów związanych z dwoma głównymi zagrożeniami okresu pozimnowojennego: z terroryzmem i nielegalną migracją. W ramach pracy podjęto także próbę sformułowania rekomendacji dla decydentów polityki bezpieczeństwa Polski w zakresie analizowanych spraw.

1612
Eлектронна книга

Uncles Dream

Fyodor Mikhailovich Dostoevsky

Uncles Dream is a somewhat comic small-town society tale. It satirizes Petersburg society with an emphasis on the evils of gossip. When the aging Russian Prince, Prince K., arrives in the town of Mordasov, Marya Alexandrovna Moskaleva, a doyenne of local society life, takes him under her protection, with the aim of engineering his marriage with her 23 year old daughter Zina. Yet with many rivals for the hands of both parties, events are not guaranteed to run smoothly. In this novel, vanity and pride are everyday humans obsessions and the word love loses its meaning in the socially-arranged marriages. It is a must read for any fan of not only Dostoyevsky, but of Russian literature and the goings-on of the Russian upper crust.

1613
Eлектронна книга

Bejt znaczy dom

Dawid Szkoła

Na podwórku mojego rodzinnego domu stało w wielkiej donicy drzewo cytrusowe, które dzielnie rozkwitało wśród jabłoni, chwastów i agrestu. Pod nim mój dziadek w bezzębnych ustach trzymał papierosa bez filtra, podczas gdy reszta spoczywała w kieszeni na jego piersi. Czasami na ramieniu siadała mu udomowiona, kulawa sroka, która dziobem wyrywała jedną bibułkę wypełnioną tytoniem i leciała w tajemnicze miejsce schować zdobycz. Scena ta powtarzała się wielokrotnie. Na bajkę nie ma pytań – brzmiało powtarzane kiedyś żydowskie przysłowie. Cudami nie mniejszymi niż czyny Elimelecha były i to drzewo cytrusowe, i udomowiona sroka. Nie do uwierzenia była też historia mojej prababki, która przez wojnę ukrywała żydowskiego przechrztę, a następnie wzięła z nim ślub. Na tym samym podwórku, gdzie bawiłem się latami, w miejscu po starym domu i chlewiku, w którym mój przyszywany pradziad ukrywał się przed Niemcami, patrzyłem przez liście na słońce i księżyc, widziałem przemijanie i wzrastanie, całe piękno i grozę życia. Żyłem z tą przeszłością i przyszłością, prawdą i zmyśleniem, stopiony z nieskończonością, więc również nicością, która tak często spoglądała na mnie, a ja – na nią.  Na początku bowiem było słowo bejt, czyli dom.

1614
Eлектронна книга

Nadwiślańskie serca

Katarzyna Archimowicz

Warszawska Saska Kępa i piękne plenery Kazimierza Dolnego. Marta, młoda, ambitna kobieta, za nic nie chce powielać losów swoich rodziców i rodzeństwa. Wie, czego chce, i odważnie realizuje plany. Pewnego dnia w jej życiu pojawia się Janusz mężczyzna, który niebawem ma wziąć ślub Czy miłość tych dwojga ma szansę na szczęście? I czy zakochana kobieta ma prawo oddzielić ojca od córki? Nadwiślańskie serca to opowieść o tym, że czasem rzeczy najistotniejsze są tak blisko, że ich nie dostrzegamy. To książka o potędze miłości, również tej dojrzałej, o sile przyjaźni i niepotrzebnych stereotypach.

1615
Eлектронна книга

Ekshibicjonizm społeczny w Internecie. Motywy i potencjalne zagrożenia dla zdrowia i bezpieczeństwa młodzieży

Katarzyna Borzucka-Sitkiewicz, Karina Leksy

Współcześnie coraz częściej znaczącym środowiskiem życia i funkcjonowania jednostki staje się przestrzeń internetowa. Intensywne korzystanie z nowych technologii, w tym zwłaszcza z mediów społecznościowych, sprawia, że stają się one jednym ze środowisk socjalizacyjnych, niemal równorzędnym ze środowiskiem rodziny czy szkoły. Z tego względu zwraca się uwagę na konieczność wdrożenia szerokiego programu edukacji do mediów, którego celem nie byłoby ograniczenie kontaktu człowiek – nowe technologie, lecz nauka takiego z nich korzystania, aby służyły one dobru człowieka. Takie stanowisko było punktem wyjścia do napisania niniejszej monografii, która w założeniu miała stanowić teoretyczną i empiryczną bazę dla podejmowania różnego typu inicjatyw edukacyjnych. Publikacja w założeniu przeznaczona jest nie tylko dla teoretyków pedagogiki i nauk pokrewnych, ale też dla praktyków zajmujących się szeroko rozumianą działalnością profilaktyczną i edukacją medialną.

1616
Eлектронна книга

AMP: Building Accelerated Mobile Pages. Create lightning-fast mobile pages by leveraging AMP technology

Ruadhan O'Donoghue

Google introduced the Accelerated Mobile Pages (AMP) project to give mobile users lightning-fast response times when accessing web pages on mobile devices. AMP delivers great user experiences by providing a framework for optimizing web pages that otherwise would take much longer to load on a mobile platform.This book shows how to solve page performance issues using the mobile web technologies available today. You will learn how to build instant-loading web pages, and have them featured more prominently on Google searches. If you want your website to succeed on mobile, if you care about SEO, and if you want to stay competitive, then this book is for you! You will go on a mobile web development journey that demonstrates with concrete examples how to build lightning-fast pages that will keep your visitors on-site and happy. This journey begins by showing how to build a simple blog article-style web page using AMP. As new concepts are introduced this page is gradually refined until you will have the skills and confidence to build a variety of rich and interactive mobile web pages. These will include e-commerce product pages, interactive forms and menus, maps and commenting systems, and even Progressive Web Apps.