Видавець: 8
Bolesław Leśmian
Bolesław Leśmian Napój cienisty (Tam na rzece) Tam na rzece jest na pewno łódź, Trzeba tylko fale wiosłem pruć. I na pewno jest za rzeką dal, Trzeba tylko wytężyć swój żal. Patrzysz na mnie oniemiała snem Nic nie mówisz, ale wszystko wiem! Wiem ja, kiedy poruszyć, jak mgłą, Ciałem twoim, żeby ku mnie szło Wiem, jak spojrzeć... Bolesław Leśmian Ur. 22 stycznia 1878 r. w Warszawie Zm. 7 listopada 1937 r. w Warszawie Najważniejsze dzieła: zbiory wierszy: Sad rozstajny (1912), Łąka (1920), Napój cienisty (1936), Dziejba leśna (1938); zbiory baśni prozą: Klechdy sezamowe (1913), Przygody Sindbada Żeglarza (1913) i Klechdy polskie Wybitny polski poeta, eseista, prozaik i tłumacz tworzący w Młodej Polsce i dwudziestoleciu międzywojennym. Pochodził ze spolszczonej inteligenckiej rodziny Lesmanów. Spokrewniony z A. Langem i J. Brzechwą. Ukończył studia prawnicze w Kijowie. Współtworzył Chimerę i Teatr Artystyczny w Warszawie. Jego poezję cechował symbolizm, sensualizm, mistycyzm, spirytyzm, zainteresowanie paranormalnością, postulowanie powrotu do natury (poeta jako człowiek pierwotny), poszukiwanie miejsca Boga w świecie, ale i egzystencjalne spory ze stwórcą. Nawiązywał do ludowości (tworząc neologizmy oraz własne mity i postaci), stylistycznie do baroku i romantyzmu, ideowo do filozofii Nietzschego i Bergsona. Mistrz wiersza sylabotonicznego. W 1933 r. został członkiem Polskiej Akademii Literatury. autor: Alicja Szulkowska Kupując książkę wspierasz fundację Nowoczesna Polska, która propaguje ideę wolnej kultury. Wolne Lektury to biblioteka internetowa, rozwijana pod patronatem Ministerstwa Edukacji Narodowej. W jej zbiorach znajduje się kilka tysięcy utworów, w tym wiele lektur szkolnych zalecanych do użytku przez MEN, które trafiły już do domeny publicznej. Wszystkie dzieła są odpowiednio opracowane - opatrzone przypisami oraz motywami.
Edgar Wallace
The book consists of 10 short stories about Tam a brilliant Scottish pilot, a thriller novel fan, socialist and cigar addict. The stories of Tam the pilot are not mysteries. Tams dialogue is written phonetically and he is great fun and saves the rather silly pre-Biggles stories from being too ridiculous to be enjoyable. The characters are broad, the situations light, but the stories are exciting and fun. Tam is a real person, and all the adventures set forth have actually happened, though names and places are necessarily fictitious. These are some of the earliest examples of air pulp, which exploded in popularity a decade after this books publication, following Linderbergs famous flight, and the release of Wellmans Wings.
Tam, za kasztanami, jest świat. Paul Celan. Biografia
Anna Arno
Pierwsza polska biografia wielkiego poety XX wieku Paul Celan Żyd, wieczny tułacz, rodem z Czerniowców, rubieży kultur i języków był jednym z najwybitniejszych poetów języka niemieckiego XX wieku. Jego biografia pióra Anny Arno pierwsza taka na świecie wydaje się niedościgłym kompendium wiedzy o nim. Zgromadzona niezwykła dokumentacja nie omija ani jednego elementu dramatycznego życia Celana z historią w tle: czerniowieckiej szczęśliwej młodości, tragicznego czasu wojennego, kilku lat w komunistycznym Bukareszcie, ucieczki na Zachód do Wiednia, a następnie do Paryża, wieloletniej miłości z inną wielką poetką, Ingeborg Bachmann, małżeństwa z francuską artystką Gisele Lestrange, związków z innymi kobietami, wreszcie udręk choroby psychicznej i dobrowolnej śmierci. Zespolenie indywidualnego losu Celana z historią XX wieku daje bardzo wyjątkowy w literaturze, niemal powieściowy obraz świata, którego już nie ma. Anna Arno nie omija też trudnej i nowatorskiej poezji Celana. Jej liczne tłumaczenia dokonane przez różnych autorów, w tym przez samą autorkę, są bezcennym wkładem do tej wyjątkowej biografii. ANNA ARNO (ur. 1984) ukończyła Sarah Lawrence College oraz historię sztuki w Institute of Fine Arts, New York University. Opublikowała m.in.: Kot. Opowieść o Konstantym A. Jeleńskim (Iskry, 2020), Niebezpieczny poeta. Konstanty Ildefons Gałczyński (Znak, 2013), Jaka szkoda. Krótkie życie Pauli Modersohn-Becker (słowo/ obraz terytoria, 2015), a także tomy opowiadań Ten Kraj (Wydawnictwo Literackie, 2018) oraz Ciało (Austeria, 2021). Tłumaczy z francuskiego i angielskiego (ostatnio Godziny włoskie Henry Jamesa). Współwłaścicielka wydawnictwa Próby.
Paweł Bronicki
Oto masz przed sobą zbiór opowiadań. Jest ich tutaj siedem. To liczba szczególna. Tak jak i te opowiadania: szczególne, wyjątkowe, niepowtarzalne. Są cząstką mnie, opisują bowiem świat, jaki przeżywałem wszelkimi swymi zmysłami przez te wszystkie lata, od kiedy zacząłem je pisać (). To cząstka mnie samego zostawiona, zapisana albo wprost, albo między wierszami. Ale dzięki nim jesteś w stanie poznać mnie takim jaki jestem. Obnażyłem bowiem tu całą swą duszę. Przekazałem w nich to, co myślę, co czuję, czego pragnę. Lecz niosą też sobą wartości uniwersalne. Jakie? Dowiesz się, gdy tylko je przeczytasz. Dlatego uważam, że ze względu na swój charakter i poruszaną tematykę, staną się również bliskie i Tobie, drogi Czytelniku. Za chwilę przeniesiesz się w siedem magicznych światów. Krajobrazów pisanych piórem mojej wyobraźni za podpowiedziami nagle pojawiającej się Weny. W tych siedmiu niezwykłych wypowiedziach uwieczniłem wszystko to, co zobaczyłem, czego dotknąłem zarówno materialnie, jak i duchowo. Ich tematyka jest różna. Każde z nich opowie Tobie inną historię, ale też spowoduje, że po przeczytaniu każdego z nich poczujesz się inaczej. Wciągnie Cię. Zmusi do myślenia. Zbulwersuje. Zachwyci. Odrzuci. Ale też wyciśnie łzy. Skruszy głazy. Ściśnie za serce. A nawet spowoduje, że będziesz chciał rzucić tym tomikiem o ścianę z okrzykiem Giń! Przepadnij! Nigdy nie wracaj! Ale zapewniam Cię, że po chwili, kiedy emocje opadną, wrócisz spowrotem do napisanych w tym tomiku wyrazów. By zatrzymać się. Znaleźć swoje miejsce na ziemi. Ochłonąć. Zastanowić się. Pomyśleć. Złagodnieć. Zapomnieć. Wyciągnąć wnioski. Znaleźć drogowskazy. Oj, zagrają na Twoich emocjach tak, jak gra na nich nasze życie. Bo są wszak jego odzwierciedleniem. I znajdziesz go tu. Pod maską powierzchowności. Szczytem marzeń byłoby, gdybyś odnalazł w nich chociaż cząstkę siebie. Niewielką. Mikroskopijną. I żebyś choć w nikłym procencie utożsamił się z jednym chociaż zawartym tu zdaniem. Myślę, że nie zawiedziesz się i czytając ją uświadczysz się w przekonaniu co do słuszności podjętej decyzji. Ze wstępu. Spis treści: WSTĘP 6WYSZLIFOWANI 11MASKOTKA 20PRZYSTAŃ 38PIĄTEK: 9.00 58DMUCHAWIEC 100BOCZNICA 168DRUŻYNA 225 Fragment: Mówią, że miał bujną wyobraźnię, więc często, zamykając oczy, przenosił się w świat, który pomagał mu ukoić ból i cierpienie...Fotel był głęboki i miękki. Stał przy jednej ze ścian małego, ciasnego pokoiku. Obity wspaniałym i delikatnym płótnem koloru czarnego, nie mógł spowodować hemoroid. Nic więc dziwnego, że bardzo często w jego głębokości spoczywały czyjeś pośladki, egzystując tam nawet po kilkanaście godzin dziennie. Dzisiaj i teraz również nie stał bezczynnie, albowiem właśnie przed sekundą szeroka pupa okryta czarnymi sztruksowymi spodniami zagłębiła się w jego miękkości.Należała do wysokiego i dosyć krępego jegomościa. Jedynego właściciela, a zarazem mieszkańca, tego pokoiku, usytuowanego na poddaszu niewielkiej, bo zaledwie kilkukondygnacyjnej, kamienicy położonej w centrum miasteczka, gdzieś na wschodnich krańcach Planety.Pokój ten było typowym pomieszczeniem zaprojektowanym specjalnie dla ciężko pracujących mężczyzn. Stąd też jego wystrój był surowy. Prosty. Na środku, na wyło-żonej kratkami szarego gumolitu kwadratowej podłodze, leżał pstrokaty dywan. Ściany emanujące jakimś ukrytym ciepłem były pomalowane na jasnozielony kolor. Natomiast nierówności sufitu przysłonięte zostały mozaiką białych kasetonów. No i wreszcie prostokątne, dwuskrzydłowe okno w plastikowych framugach zupełnie takie samo, jak w tysiącu innych tego typu miejscach zamieszkania dla jemu podobnych robotników. To wszystko, co można o nim napisać. No może warto jeszcze wspomnieć co nieco o drzwiach. Obskurnych, osadzonych w drewnianych framugach, z których odpadały kawałki białej farby. Zamykały się tradycyjnie - na dwa zamki. Złota klamka w kształcie gałki pomiędzy nimi też była standardem w tego typu mieszkaniach. Z mebli, podobnie jak i gdzie indziej, znajdowały się: mała wersalka, fotel i duża dwudrzwiowa szafa. Więcej się nie mieściło. Za wyjątkiem telewizora, dla którego zawsze znalazło się miejsce, albowiem był płaski, jak obraz i jak on wisiał w większości przypadków na ścianie. Zdarzały się też sytuacje, kiedy to stał na specjalnej szafce. W tym pomieszczeniu powieszony został jednak na wprost owego fotela.Jegomość ów miał grube ręce. Jego potężne dłonie z popękaną skórą świadczyły o tym, że ciężko pracował. Twarz miał okrągłą i pociągłą. No i na dodatek ciągle czerwone policzki poorane mnóstwem głębokich blizn. Lekko przystrzyżone włosy oraz wąsy ponad wargami miały kolor ciemnego orzecha. Charakterystycznym było to, że wyglądał, jakby nie miał karku, albowiem głowa i tułów stanowiły swoistą całość. Był młody, miał około dwudziestu trzech lat. Nie był żonaty, bo nigdy nie chciał mieć partnerki życiowej. Poza tym nie miał na to czasu, gdyż większą część jego życia pochłaniała praca.
Prosper Mérimée
Książka w dwóch wersjach językowych: polskiej i francuskiej Version bilingue: polonaise et française. Dzieło to stanowi prawdziwy akt oskarżenia przeciwko niewolnictwu. Tamango, potężny senegalski wojownik, ma zwyczaj wymieniać swoich ludzi na alkohol i broń. Kapitan Ledoux, który brał udział w bitwie pod Trafalgarem, gdzie amputowano lewą rękę, ma po raz ostatni w karierze, szukać cennego hebanu (jak nazywano wtedy niewolników). Sprzedaż zaczyna się, ale pod wpływem gniewu, a zwłaszcza alkoholu, Tamango sprzedaje swoją żonę, Ayché, jako niewolnicę. Następnego dnia uświadamia sobie swój błąd. Wściekły z bólu, próbuje złapać statek, na którym znajduje się jego żona. Kiedy mu się to udaje, wpada w ręce kapitana Ledoux, który bierze go do niewoli. Tamango znajduje się w takiej samej sytuacji jak ci, których sprzedał A co było dalej, dowiemy się po przeczytaniu noweli do końca. Zachęcamy!
Tamar Kobieta nadziei Rodowód łaski cz.1
Francine Rivers
Zdradzona przez mężczyzn, którzy decydowali o jej losie...Zaryzykowała życie i reputacje, aby wypełnić swoje powołanie. "Juda przypomniał sobie, że imię Tamar oznacza "palmę daktylową". Palma daktylowa znosi ostry, pustynny klimat i wydaje słodkie odżywcze owoce. Smagana pustynnym wiatrem, trzyma się mocno i niełatwo ją złamać. Podobnie Tamar, będzie musiała stawić czoła trudnemu i gwałtownemu usposobieniu jego syna. Juda był pewien, że jego żona Batszeba potraktuje młodą dziewczynę, jak rywalkę. Wiedział, że będzie uprzykrzać jej życie, ponieważ jego żona jest próżna i zazdrosna o swoich synów...". Frag. książki Wystrojona w ślubne szaty, 14-letnia Tamar zostaje wydana za mąż za okrutnego, czczącego bożków mężczyznę. Wrzucona w świat nadużyć, zdrady i rozczarowań, w obliczu cierpienia musi dokonać wyboru: Czy pozwoli swojemu nowemu mężowi, Erowi, zniszczyć jej niewinność i honor? Czy porzuci religię Kananejczyków i przyjmie Boga Hebrajczyków ? A może popadnie w rozpacz i stanie się tak zła jak jej mąż i jego bracia? Poznaj biblijną historię Tamar. Choć żyła w odległych czasach i innej kulturze, niejednokrotnie zmagała się z problemami, które nie są nam obce. Zaryzykowała swoje życie i reputację, aby przetrwać. Jej historia służy jako przykład tego, jak Bóg wykorzystuje nasze okoliczności i nasze chwiejne kroki, aby wypełnić swój plan. Pozostałe powieści z cyklu "Rodowód Łaski" RUT Moabitka, która wyrzekła się wszystkiego, nie oczekując niczego w zamian. TAMAR Zdradzona przez mężczyzn, którzy decydowali o jej losie ... , zaryzykowała życie i reputację, aby przetrwać. RACHAB Nierządnica, królewska nałożnica, poganka...Kobieta z przeszłością, której Bóg dał przyszłość. BATSZEBA Jej piękno poruszyło zmysły króla Dawida. Jej ból poruszył serce Boga. MARIA Cały świat czekał na ten moment. Bóg wybrał jedną kobietę. Pięć niezwykłych kobiet, należących do genealogii Jezusa Chrystusa, które zmieniły dzieje ludzkości. FRANCINE RIVERS - jedna z najpopularniejszych pisarek amerykańskich, autorka ponad 20 bestsellerowych powieści, przetłumaczonych na dwadzieścia języków, m.in. trylogii: "Głos w wietrze", "Echo w ciemności", "Jak świt poranka". Zdobyła liczne nagrody i zaszczyty, w tym Christy Award, za stworzenie inspirującej fabuły o charakterze historycznym, złoty medal Amerykańskiego Stowarzyszenia Wydawców Chrześcijańskich ECPA za powieść "Ostatni zjadacz grzechu" (zekranizowaną przez Michaela Landona). W 2010 roku książki Francine zostały uznane za najlepiej sprzedające się tytuły na liście "New York Timesa".
Tamar Kobieta nadziei Rodowód łaski cz.1
Francine Rivers
Zdradzona przez mężczyzn, którzy decydowali o jej losie...Zaryzykowała życie i reputacje, aby wypełnić swoje powołanie. "Juda przypomniał sobie, że imię Tamar oznacza "palmę daktylową". Palma daktylowa znosi ostry, pustynny klimat i wydaje słodkie odżywcze owoce. Smagana pustynnym wiatrem, trzyma się mocno i niełatwo ją złamać. Podobnie Tamar, będzie musiała stawić czoła trudnemu i gwałtownemu usposobieniu jego syna. Juda był pewien, że jego żona Batszeba potraktuje młodą dziewczynę, jak rywalkę. Wiedział, że będzie uprzykrzać jej życie, ponieważ jego żona jest próżna i zazdrosna o swoich synów...". Frag. książki Wystrojona w ślubne szaty, 14-letnia Tamar zostaje wydana za mąż za okrutnego, czczącego bożków mężczyznę. Wrzucona w świat nadużyć, zdrady i rozczarowań, w obliczu cierpienia musi dokonać wyboru: Czy pozwoli swojemu nowemu mężowi, Erowi, zniszczyć jej niewinność i honor? Czy porzuci religię Kananejczyków i przyjmie Boga Hebrajczyków ? A może popadnie w rozpacz i stanie się tak zła jak jej mąż i jego bracia? Poznaj biblijną historię Tamar. Choć żyła w odległych czasach i innej kulturze, niejednokrotnie zmagała się z problemami, które nie są nam obce. Zaryzykowała swoje życie i reputację, aby przetrwać. Jej historia służy jako przykład tego, jak Bóg wykorzystuje nasze okoliczności i nasze chwiejne kroki, aby wypełnić swój plan. Pozostałe powieści z cyklu "Rodowód Łaski" RUT Moabitka, która wyrzekła się wszystkiego, nie oczekując niczego w zamian. TAMAR Zdradzona przez mężczyzn, którzy decydowali o jej losie ... , zaryzykowała życie i reputację, aby przetrwać. RACHAB Nierządnica, królewska nałożnica, poganka...Kobieta z przeszłością, której Bóg dał przyszłość. BATSZEBA Jej piękno poruszyło zmysły króla Dawida. Jej ból poruszył serce Boga. MARIA Cały świat czekał na ten moment. Bóg wybrał jedną kobietę. Pięć niezwykłych kobiet, należących do genealogii Jezusa Chrystusa, które zmieniły dzieje ludzkości. FRANCINE RIVERS - jedna z najpopularniejszych pisarek amerykańskich, autorka ponad 20 bestsellerowych powieści, przetłumaczonych na dwadzieścia języków, m.in. trylogii: "Głos w wietrze", "Echo w ciemności", "Jak świt poranka". Zdobyła liczne nagrody i zaszczyty, w tym Christy Award, za stworzenie inspirującej fabuły o charakterze historycznym, złoty medal Amerykańskiego Stowarzyszenia Wydawców Chrześcijańskich ECPA za powieść "Ostatni zjadacz grzechu" (zekranizowaną przez Michaela Landona). W 2010 roku książki Francine zostały uznane za najlepiej sprzedające się tytuły na liście "New York Timesa".
Tamar. Odnajdź swoje miejsce w rodowodzie Jezusa
Debora Sianożęcka
To książka dla tych, którym nie udają się związki i czują się samotni, których opuścił mąż, żona lub osoba, którą kochali, którzy nie są szczęśliwi w małżeństwie, dla kobiet i mężczyzn, którzy nie mogą mieć potomstwa. "Tamar" to druga książka Debory. Tym razem odsłonięte zostają kulisy trudnej historii Tamar. Jej życie utkane z utrat, pustki i niespełnienia, ocierające się o gorszący skandal, na pierwszy rzut oka życie-porażka, jest dla Debory warte zatrzymania i staje się kanwą rozważań. W miarę rozczytywania tej opowieści, to co wydawało się porażką objawia się jako skarb. Puzzle życia Tamar układają się w zupełnie nowy obraz. Role się zmieniają, wydarzenia mają inne znaczenie niż się wydaje, bo łatwo w tej historii pomylić lewą stronę z prawą i patrzeć na niezrozumiałą plątaninę nitek. Debora powolutku przewraca tkaninę na właściwą stronę. Ostatecznie to, co było zgorszeniem staje się powodem chwały. Debora Sianożęcka - (ur. w 1981 r.) psycholog, psychoterapeuta. Miłość do Biblii pociągnęła ją do poznawania biblijnego języka hebrajskiego i aramejskich komentarzy. "Uzależniona" od Eucharystii.