Аудіокниги
Nowe przygody Mikołajka. Kolejna porcja
René Goscinny, Jean-Jacques Sempé
Mikołajek i jego kumple czekają na ciebie! Kolejna porcja przygód najzabawniejszego chłopca z Francji, Mikołajka, i jego bandy. Chłopaki przekupują Ananiasza klasowego pupilka, buntują się przeciwko Rosołowi, a Kleofas awansuje z ostatniego miejsca w klasie na przedostatnie. Urwisy wybierają się na wycieczkę do fabryki czekolady, psocą na basenie, w salonie fryzjerskim i nie tylko. Z nimi nigdy nie ma nudy! Zaraz po tym, jak Rosół, nasz opiekun, zadzwonił na koniec przerwy, piłka przeleciała nad bramką i bum! trafiła w okno. W miejscu, gdzie przedtem była szyba, ukazała się twarz dyrektora, cała czerwona i zła. Powyższy opis pochodzi od wydawcy
Nowe przygody Pana Samochodzika
Zbigniew Nienacki
Pan Samochodzik wraz z towarzyszami wyrusza na spotkanie nowej przygodny. Odwiedza mazurskie jeziora by szukać skarbu z II wojny światowej. Czy odnajdzie zatopioną ciężarówkę i dowie się kim jest tajemniczy kapitan Nemo?
Nowe przygody Pluszowego Zajączka
Iwonna Buczkowska
Jacek przeprowadza się do nowego pokoju. To okazja do tego by zrobić porządki wśród zabawek i książek - jedne spakować do pudeł by w przyszłości służyły młodszemu rodzeństwu, inne, zniszczone, wyrzucić na śmietnik. Pluszowy Zajączek z niepokojem przygląda się tym porządkom. Jakie miejsce przewidział dla niego Jacek? Czy z ukochanych zabawek naprawdę się wyrasta? A może pozostają ważne na zawsze? Zanim Pluszowy Zajączek się o tym przekona, przeżyje nieoczekiwane i pełne niebezpieczeństw przygody. Wcześniejsze przygody bohaterów tej opowieści znajdziesz w książce "Pluszowy Zajączek"
Nowe Przymierze, Pismo Święte Nowego Testamentu
Ewangeliczny Instytut Biblijny
Nowy, literacki przekład Pisma Świętego opracowany przez Ewangeliczny Instytut Biblijny. Cechą przekładu jest współczesny język, pozbawiony archaizmów oraz niezrozumiałych terminów teologicznych. Podstawą prac przekładowych był tekst i aparat krytyczny zawarty w 27. wydaniu Novum Testamentum Graece Nestlego-Alanda. Do tekstu głównego przekładu włączono jednak kilkanaście wariantów występujących w Tekście większościowym oraz dwa warianty występujące w Tekście przyjętym.
Danka Braun
Pola miała wszystko: urodę, inteligencję, kochającego partnera, rodzinę, która stała za nią murem, i twórcze plany na przyszłość. Wszystko - poza zdrowym sercem. Kwalifikacja medyczna: pacjentka na pilnej liście do transplantacji. Maks miał wszystko, a przynajmniej tak mu się wydawało: wspaniałą rodzinę i świetną pracę. Teraz ma zranione serce, które skrzętnie ukrywa przed światem, a które daje o sobie znać w szorstkości obycia. Gdy tych dwoje się spotka, polecą iskry. Gniew zmieniający się w rosnącą ciekawość doprowadzi ich do punktu, z którego już o krok do miłości. Niespodziewanie dojdą też do głosu tajemnice, których żadne z nich nie było świadome, a potrzeba odkrycia prawdy stanie się śmiertelnie niebezpieczna...
H.C. Andersen
Dawno, dawno temu żył cesarz, który uwielbiał piękne stroje. Nie dbał o swoich podwładnych, a wszystkie pieniądze wydawał na coraz to nowe szaty. Pewnego dnia do cesarza przybyła dwójka nieznajomych, podających się za tkaczy. Zaproponowali władcy uszycie najwytworniejszych szat, które miały pewną niezwykłą cechę. Były całkowicie niewidoczne dla głupców. Jedynie ludzie odznaczający się wielką mądrością mogli je ujrzeć. Król zafascynowany nadzwyczajnym materiałem od razu rozkazał tkaczom zabrać się do pracy. Jaki będzie jej efekt i przede wszystkim, kto go zobaczy? Nowe szaty cesarza" to jedna z najbardziej popularnych baśni autorstwa Hansa Christiana Andersena. Pokazuje do czego prowadzi próżność i nadmierne zapatrzenie w siebie.
Ewelina Kościelniak
Niezwykła opowieść o miłości i o trudzie utrzymania jej przy życiu, gdy różnice w postrzeganiu świata stają się przepaścią dzielącą dwa serca Ania i Daniel poznają się na wakacjach. Ona jest młodą, skromną nauczycielką, on dobrze zarabiającym lekarzem. Zarówno kobieta, jak i mężczyzna kochają swoją pracę, w której z oddaniem poświęcają się dla dobra drugiego człowieka. Zakochują się w sobie i wszystko wskazuje na to, że ich miłość zakończy się happy endem. Okazuje się jednak, że dobro drugiego człowieka postrzegają zupełnie inaczej, a ich światopoglądy znacznie się różnią. Ta odmienność dotyczy nie tylko wizji świata, sposobów patrzenia na rzeczywistość, ale przede wszystkim systemów wyznawanych wartości. Ich relacja przeradza się w wojnę sumień Powieść autorki to lekcja życia dla każdego. Wywołuje lawinę emocji i zmusza do myślenia - takie książki to skarb. Beata Moskwa, Nowe życie nie jest tylko powieścią. Jest podróżą po najskrytszych zakamarkach ludzkiej duszy! Karolina "Lotta" Krakowiak, Powieść, która pokazuje, że miłość może zmiękczyć najbardziej stwardniałe serce i wywrócić świat do góry nogami, dając początek zupełnie nowemu życiu. Katarzyna Łochowska, Mocna jak czarna kawa, głęboka jak ocean, wciągająca i pełna refleksji. To piękna i nostalgiczna powieść - polecam! Joanna Balcar-Palinker Ewelina Kościelniak autorka powieści obyczajowej pod tytułem Nowe życie po raz pierwszy wydanej w 2017 roku.
Agnieszka Szubert
Kto choć raz nie pomyślał o tym, żeby zacząć wszystko od nowa, niech pierwszy... rozpakuje walizkę. Magda - wycofana, nieco zakompleksiona urzędniczka ze Szczecina - raczej płynie z prądem i przyjmuje z pokorą wszystko, co przynosi jej los. Jej życie zapewne wciąż byłoby spokojne, stabilne i przewidywalne, gdyby nie pewien wieczór, który zapoczątkuje lawinę nieoczekiwanych wydarzeń. Bo co zrobić, kiedy przyszły narzeczony oświadcza, że w jego planach na wspaniałą przyszłość nie ma miejsca dla Magdy? Zamiast pogrążać się w rozpaczy, dziewczyna przyjmuje propozycję swojej najlepszej, trochę szalonej przyjaciółki - wspólnego wyjazdu na kilka dni do słonecznej Grecji. Sprawy zaczynają się jednak komplikować, gdy owa przyjaciółka nagle znika bez śladu i nikt, a tym bardziej Magda, nie ma pojęcia, co mogło się z nią stać. Mimo to urzędniczka po przejściach postanawia odkryć prawdę. Prawie na własną rękę... "Nowe życie" to pełna zwrotów akcji komedia kryminalna, która udowadnia, że wszystko kończy się dobrze. A jeśli jeszcze nie jest dobrze, to znaczy, że to nie koniec!