Видавець: Wymownia
WYMOWNIA - Wymowna Pracownia, to wydawnictwo, w którym pracują ludzie pasjonujący się słowem mówionym i pisanym. Dlatego naszą propozycją są ebooki oraz audiobooki. Odkryliśmy, iż piękna jest nie tylko mowa polska, ale również obca. Naszą propozycję stanowią zatem między innymi profesjonalnie napisane książki służące do nauki języków obcych, przybliżające kulturę innych narodowości, publikacje dla podróżników, jak również książki dla młodszych czytelników – dzieci i młodzieży oraz ich rodziców i dziadków – osób zainteresowanych zagadnieniami związanymi z wychowaniem, rozwojem i motywacją.
113
Eлектронна книга

Ulubione baśnie

Artur Oppman

Książka zawiera ulubione dziecięce baśnie napisane piękną wierszowaną polszczyzną. Czytanie i słuchanie baśni w wydaniu poetyckim jest prawdziwą przyjemnością. Opowieści o Kopciuszku, Kocie w butach czy Czterech muzykantach na pewno przyciągną uwagę dziecka, a dzięki pięknym rymom pozostaną w pamięci na dłużej. Artur Oppman, uzdolniony poeta, pisał utwory, które doceniały pokolenia. Jego język jest barwny i żywy. Bogactwo słownictwa i pobudzające wyobraźnię obrazowanie sprawiają, że popularność autora nie słabnie mimo upływu lat.

114
Eлектронна книга

Zagłada domu Usherów - Wydanie dwujęzyczne

Edgar Allan Poe

Ponadczasowe opowiadanie grozy Edgara Allana Poe w dwóch wersjach językowych - angielskiej oraz polskiej. Pozwala ono czytać tekst oryginalny, wydany w języku angielskim w roku 1846, a także zapoznać się z jednym z najlepszych jego tłumaczeń na język polski - tłumaczeniem Bolesława Leśmiana. Czytanie dzieł w oryginale to jedna z najlepszych metod nauki języka obcego, a także ogromna przyjemność. "Zagłada domu Usherów" znana też jako "Upadek domu Usherów" trzyma w napięciu od początku do końca, wywołuje dreszcz odwołując się do lęków czających się w człowieku od stuleci. Urodzony na początku XIX wieku Poe uważany jest za mistrza grozy i postać samą w sobie owianą wieloma tajemnicami. Opisywał doświadczenia z pogranicza snu i jawy, zdrowia i psychozy. Mimo, iż nie są to skrajnie przerażające historie, ich charakter w pełni poznamy, gdy uświadomimy sobie, iż pisarz ten zwykle czerpał inspirację… z własnych doświadczeń. Poe miał niezwykle nieszczęśliwe życie, tracił wszystkie bliskie mu kobiety (zmarły matka, macocha, młoda żona), a jego wewnętrzną nędzę i upadek pogłębiał jeszcze głęboki nałóg alkoholowy. W jego twórczości znajdziemy obrazy rozmaitych stanów psychicznych, które (jak twierdzą krytycy) raczej były również udziałem autora. Znajdziemy tam też obsesję na punkcie zmarłych kobiet (np. „Upadek domu Uscherów”). Wszystko to opisane jest natomiast przepięknym, poetyckim, nieco gotyckim językiem. Opowiadania Poe wydają się straszne nie dlatego, że trup ściele się gęsto i towarzyszą mu stosy poodcinanych głów i kończyn, ale dlatego, że opowiadania Poe w dużej mierze trzeba traktować jako zapis życia wewnętrznego, wyobrażeń rzeczywistego, żywego człowieka.

115
Eлектронна книга

Farminkowo. Opowiadania z językiem angielskim, ćwiczeniami i kolorowankami

Barbara Celińska

Opowiadania o przygodach bohaterów z Farminkowa przygotowane są dla czytelników w wieku 4 – 8 lat, którzy dopiero zaczynają poznawać język angielski. Każda z opowieści jest inna, jednak wszystkie przenoszą dzieci do barwnej krainy Farminków, gdzie zwierzęta i rośliny mają głos i opowiadają o rozmaitych niecodziennych wydarzeniach. Książki pisane są w języku polskim, jednak w ich treść umiejętnie wpleciono słowa, zdania i wierszyki angielskie. Bohaterowie swoim zachowaniem wyjaśniają ich znaczenie, pomaga im w tym również polski narrator. Mali słuchacze uczą się zatem języka obcego mimochodem. Angielskie fragmenty stają się dla nich czymś naturalnym, czymś, co łatwo zapamiętać. Opowieść wzbogacona została ilustracjami autorki oraz ćwiczeniami i kolorowankami dla dziecka. Opowiadania można przeczytać np. na tablecie lub czytniku ebooków, a ostatni rozdział zawierający ćwiczenia i kolorowanki, wydrukować. Opowiadania mają wartość wychowawczą, wzmacniają w dziecku pozytywne cechy, przestrzegają przed tymi zachowaniami, które prowadzą na manowce. „Kuuuaks!” to opowieść o małym zwierzątku, które było zbyt leniwe, by nauczyć się samodzielności, zbyt wygodne, by włożyć wysiłek w jakiekolwiek czynności. Zamiast chodzić, turlało się, zamiast pływać, unosiło się na wodzie jak balon. Zabawne dla czytelnika, ale mało przyjemne dla bohatera wydarzenia nauczyły go między innymi, że „pod górę nie da się wturlać, pod górę trzeba wejść o własnych siłach i na własnych nogach”. Barwne przygody i dobra zabawa są jedyną gwarancją uwagi dziecka. Dlatego też Farminkowo jest miejscem magicznym, w którym zwierzęta i rośliny mają głos, a charaktery i przygody bohaterów są z jednej strony zróżnicowane i niesamowite, a z drugiej nawiązują do codziennej rzeczywistości znanej każdemu człowiekowi. Opowiadania mają wartość wychowawczą, niektóre z nich mogą pełnić także funkcje bajek terapeutycznych odpowiednich dla dzieci pełnych obaw, słabszych, dotkniętych kalectwem (np. „Skrzydła nielota”). Słuchając ich dziecko słabsze wzmocni swój charakter, a silne nauczy się tolerancji wobec wszystkich istot, którym potrzebna jest ludzka pomoc. „Farminkowo. Skrzydła nielota” to opowieść o małym ptaku imieniem Tiny, którego natura pozbawiła możliwości latania, który jednak odkrył, iż przede wszystkim to wiara dodaje skrzydeł. Mówiący po angielsku Pan Szyszek pozwolił mu dowiedzieć się, że „(…) na świecie zawsze znajdą się takie przyjazne sosny, które dzielą się swą mądrością nawet wtedy, kiedy zupełnie nie rozumiemy ich języka.” Mowa ludzi dorosłych bywa dla dziecka takim właśnie językiem obcym, który kryje w sobie wiele cennych tajemnic i wskazówek.