Видавець: Видавництво Богдан
185
Eлектронна книга

Гадюка в полі. психологічний роман із елементами трилера

Ганна Щавінська

Що означає бути по-справжньому «видимим» для інших людей? Чи здатні ми довіряти власним судженням, якщо живемо під постійним впливом різноманітних когнітивних викривлень? Чи існує правда однаково «очевидна» для всіх? Які несвідомі мотиви приховує від нас розум, коли ми ухвалюємо ті чи інші рішення? Журналіст-фрилансер Архип несподівано виявляє, що іноді хтось прокрадається в орендований ним будинок і «господарює» там. Молода піаністка Ада мріє виступати на сцені, але через ментальні проблеми вже пів року не покидає меж власної оселі. Успішний архітектор Юхим щодня все більше переконується, що дружина прагне його вбити та заподіяти щось лихе їхній донечці. Що поєднує цих людей? 2014 Незнайома маленька дівчинка, яка однієї ночі з невідомих причин вийшла з дому та зникла. Ця історія проведе вас думками героїв од відчаю до надії на переродження. Розповість про позбавляння та втрату останніх шансів, про деструктивну силу мовчання та суспільних стереотипів, про моральну сліпоту щодо себе і як результат 2014 щодо інших. І водночас розкаже про чуйність та емпатію, про повернення до себе та відповідальність за власне життя, про вдалі й невдалі спроби знайти шлях до зцілення.

186
Eлектронна книга

Ґулістан (Трояндовий сад)

Ширазі Сааді

«Ґулістан» («Трояндовий сад», 1258) 2014 вершинний твір перського поета Сааді Ширазі (121020131291). Написаний у формі повчальних та захопливих оповідок, доповнених поетичними афоризмами, він увійшов до золотого фонду не лише перської, а й світової літератури. Понад сім століть «Ґулістан» правив за основний навчальний посібник з перської мови та літератури не лише в іранських школах, а й у тих країнах, де була поширена перська мова та споріднені їй таджицька й фарсі-кабулі. Книга переписувалася й поширювалась у неймовірній кількості в Ірані, Середній Азії, Туреччині, Єгипті, Індії та інших країнах. «Ґулістан» цілком заслужено здобув славу неперевершеного взірця перської прози, в якому досягнуто чудової гармонії форми і змісту. Переклад «Ґулістану» здійснено за критичним текстом відомого іранського вченого Мохаммеда Алі Форуґі.

187
Eлектронна книга

Чужі скелети: детективний роман

Андрій Кокотюха

Талановитий хірург Антон отримує несподіваний спадок 2014 хату в провінційному Жашкові. Та замість того, щоб продати її, вирішує пожити в місті свого дитинства. А якщо пощастить, то й відкрити там власну клініку. Але вже наступного дня знаходить у льосі труп. Надалі події розвиваються блискавично і вони явно мають кримінальний ухил. А фігуранти причетні до псевдорелігійної секти.

188
Eлектронна книга

Казки на всі смаки

Ред2019ярд Кіплінґ

До книги увійшли маловідомі оповідання та казки Р. Кіплінґа для дітей. Ці історії, які зрідка публікувалися раніше, а то й не перекладалися взагалі, написано знайомим з дитинства стилем оповіді англійського письменника. Деякі з них беруть початок у світі 201cТаких собі казок201d, інші 2013 знайомлять нас зі старою Англією, де півжиття прожив автор з родиною. Усі ці казки оздоблені світлинами місць, пов2019язаних з життям та творчістю письменника, та детальними їх описами. Читаючи цю книгу, ви не лише познайомитеся з унікальними історіями, але й дізнаєтеся більше про самого Кіплінґа!

189
Eлектронна книга

Ой, не плавай, лебедоньку.

Михайло Облещук

Зміст: 1. До побачення школо! Слова Марійки Підгірянки, музика М. Облещука 2. Рідна мова в рідній школі Слова Олександра Олеся, музика М. Облещука 3. Солодка земля Слова В. Коломієць, музика М. Облещука 4. О, слово рідне Слова Олександра Олеся, музика М. Облещука 5. В цирку Слова і музика М. Облещука

190
Eлектронна книга

Орфографічний словник учня початкових класів (новий правопис). НУШ

Андрій Бурячок

Орфографічний словник української мови розрахований на школярів, студентів та широкий загал людей, які користуються державною мовою в повсякденному житті. Він відображає сучасний стан розвитку всіх сфер літературної мови, включаючи й найновіші запозичення. Словник містить близько 22-х тисяч слів. У виданні подано й слова, написання яких змінилося відповідно до нової редакції Українського правопису (2019).

191
Eлектронна книга

Для домашнього огнища

Іван Франко

Повість Івана Яковича Франка «Для домашнього огнища» спершу побачила світ польською мовою в 1892 році і лише через кілька років 2013 українською. Описані у ній події відбуваються в Галичині і пов2019язані з сім2019єю капітана Антося Ангаровича, котрий, повернувшись із Боснії додому, пізнає жахливу істину про діяльність його коханої дружини. Автор майстерно будує сюжет, зберігаючи інтригу до кінця.

192
Eлектронна книга

Непропаща сила. Науково-популярні та популярно-публіцистичні твори з додатком аналітичних матеріалів з погляду сьогодення

Іван Пулюй

У книзі представлені дві науково-популярні і дві популярно-публіцистичні праці видатного вітчизняного вченого-фізика, винахідника, публіциста і громадського діяча Івана Пулюя (1845-1918). У першій з них, «Непропаща сила», що визначила назву всієї книги, йдеться про відкриття та всесвітні прояви фундаментального фізичного закону збереження енергії (за термінологією автора 2014 «закону непропащої сили»), а також про благодатний вплив цього закону на моральну міць людського духу. Одним із проявів фізичного закону непропащої сили є спалахи, пульсація і згасання зірок. Деталізації цих фізико-астрономічних феноменів з погляду тогочасної науки присвячена друга науково-популярна праця Івана Пулюя 2014 «Нові та перемінні зорі». У ній автор теж не раз перекидає містки від проблем природознавства до сфери духовного життя, етики й моралі. У публіцистичній праці «Кілька споминів про Куліша та його дружину Ганну Барвінок» представлений широкий спектр відомостей з історії українського культурного життя другої половини ХІХ 2014 початку ХХ ст., зокрема, з історії створення й видання першого українського перекладу Біблії, до якого Іван Пулюй був безпосередньо причетний. У брошурі «Україна і її міжнародне політичне значення», опублікованій в розпал Першої світової війни, подається проникливий історичний і перспективний аналіз «українського питання» в загальноєвропейському контексті, що досі не втратив своєї актуальності. Другу частину книги становлять аналітичні матеріали провідних вітчизняних фахівців, в яких представлені сучасні погляди на фізичні явища, описані в науково-популярних працях І. Пулюя, а також характеризується його подвижницька діяльність в науці, з перекладу Святого Письма та утвердження рідної мови.