Видавець: 159
66057
Eлектронна книга

LUST. Letnicy 6: Historia Bodil - opowiadanie erotyczne (#6)

Ane-Marie Kjeldberg

Dyrektor Bodil Eriksen zaszywa się sama w należącym do niej i jej brata Christiana domku letniskowym nad Morzem Północnym, żeby mieć trochę czasu na refleksję przed ślubem z wyrafinowanym Ibem. Wkrótce zjawia się tam Bue Ravn, bezczelny i zarazem atrakcyjny stolarz, który ma naprawić w domu kilka rzeczy. Kobieta uważa, że Bue zdecydowanie na zbyt wiele sobie pozwala, i pełna wzburzenia usiłuje go poskromić. Nie udaje jej się to, a konflikty między nimi przybierają na sile. Napięta atmosfera staje się niemalże nie do zniesienia i eksplozja jest już tylko kwestią czasu.

66058
Aудіокнига

Saga rodu z Lipowej 30: Krwawa zemsta

Marian Piotr Rawinis

Kolejna część wielotomowej historia rodu wielkich polskich rycerzy z Lipowej. Podstęp Parysa się udaje. Marcin z Lipowej planuje odbić Annę de Berg. Okrutna zemsta jej męża będzie wymierzona w cały ród. Syna Mikołaja prawie przypłaci ją życiem... Hedwiga myśli, że straciła Mateusza na zawsze. Podczas gdy matka opłakuje syna, ten rusza na kolejną wyprawę. Wcześniej jednak kupiec Herzog planuje go wyswatać i zrobić na tym małżeństwie interes. Jedzie do swojej ubogiej siostry i przywozi do domu jedną z jej córek.

66059
Eлектронна книга

Księżna de Cleves - La Princesse de Cleves

Marie-Madeleine Lafayette

"Księżna de Clves (oryg. fr. La princesse de Clves) powieść Marii de la Fayette wydana po raz pierwszy, anonimowo, w 1678. Utwór uznawany jest przez historyków literatury za pierwszą nowoczesną powieść w literaturze francuskiej oraz za jeden z najwcześniejszych przykładów powieści analitycznej. Akcja utworu toczy się między październikiem 1558 a listopadem 1559 na dworze Henryka II. Szesnastoletnia, nadzwyczaj piękna panna de Chartres zostaje po raz pierwszy przedstawiona na dworze królewskim. Od razu jej uroda sprawia, że zakochują się w niej hrabia de Guise i książę de Clves. Dziewczyna nie kocha żadnego z nich, jednak zgadza się na małżeństwo z drugim z wymienionych. Przed ślubem jej matka prosi ją, by zachowała uczciwość małżeńską i nigdy, w odróżnieniu od wielu innych kobiet z dworu, nie wikłała się w romanse. (https://pl.wikipedia.org/wiki/Księżna_de_Clves) Ale... los sprawił, że stało sie inaczej, jak dalej potoczyło się życie bohaterki i jaki był jego koniec dowie się czytelnik, gdy przeczyta tę niezwykle interesującą powieść. Mademoiselle de Chartres, une jeune femme de seize ans, paraît pour la premire fois la cour, située alors au Louvre. Elle a reçu de sa mre une éducation vertueuse et exemplaire par son caractre unique : La plupart des mres s'imaginent qu'il suffit de ne parler jamais de galanterie devant les jeunes personnes pour les en éloigner. Madame de Chartres avait une opinion opposée, elle faisait souvent sa fille des peintures de l'amour, elle lui montrait ce qu'il a d'agréable pour la persuader plus aisément sur ce qu'elle lui en apprenait de dangereux (...). . Alors qu'elle se rend chez un joaillier pour assortir des pierreries, elle rencontre le prince de Clves. Ébloui par sa beauté, mais ne sachant pas son nom, ce dernier entreprend de connaître son identité et la demande en mariage. Mademoiselle de Chartres accepte ce mariage de raison, sans dégot particulier ni attirance pour le jeune prince, qui se plaint auprs d'elle de son indifférence : M. de Clves se trouvait heureux sans néanmoins tre entirement content. Il voyait avec beaucoup de peine que les sentiments de Mlle de Chartres ne passaient pas ceux de l'estime et de la reconnaissance (...). . Mais lors du bal donné pour les fiançailles de Claude de France, la princesse de Clves rencontre le duc de Nemours, un prince d'un éclat considérable dans toute l'Europe. Le roi les invite danser l'un avec l'autre. etc., etc. (https://pl.wikipedia.org/wiki/La_Princesse_de_Clves)"

66060
Eлектронна книга

Моя неймовірна подруга

Елена Ферранте

Справжня жіноча дружба. Її можна зненавидіти, але від неї неможливо відмовитися. Елену і Лілу завжди бачили разом. Навчатися, щоб стати багатими, 2014 такою була їхня мрія. Але життя повело до неї різними шляхами. Розумниця Елена здобуває освіту, а обдарована Ліла працює в сімейній майстерні. Змагаючись і зростаючи в цьому суперництві, подруги залишать однолітків далеко позаду. Але в Італії 1950-х років вирватися зі світу невігластва і батьківського диктату непросто. Це наче гра, у якій Елена і Ліла зробили різні ставки. Яка переможе?

66061
Eлектронна книга

Pretendent z Ameryki

Mark Twain

„Pretendent z Ameryki” to utwór amerykańskiego pisarza Marka Twaina, którego William Faulkner nazwał "ojcem amerykańskiej literatury". Znany jest przede wszystkim jako autor „Przygód Tomka Sawyera”.  „Pretendent z Ameryki” to przyjemne w czytaniu dzieło o błędnych tożsamościach, gdzie główni bohaterowie to Amerykanin zakochany w idei arystokracji z Wielkiej Brytanii oraz brytyjski hrabia zafascynowany demokracją w Stanach Zjednoczonych. Książka została wydana lata po śmierci jej wybitnego autora – Marka Twaina.

66062
Eлектронна книга

O modernizmie

Stanisław Miłkowski

Kultura duchowa we wszystkich swoich przejawach nie zadowalała się starą treścią i starą formą i poczęła szukać wszędzie nowych dróg, nic więc dziwnego, że i kwestia religijna, będąca wyrazem najgłębszych tętn duszy ludzkiej, musiała w nowożytnościach innych dróg duchowych i dla siebie stworzyć drogę nowożytną, by swą aktualnością złączyć się w harmonijny zespół z innymi siostrzycami, by łącznie wytwarzać ducha czasu... Oto w tym punkcie mamy psychologiczny zawiązek religijnego modernizmu i doskonałe uzasadnienie jego nazwy. Wszędzie rozbrzmiewają hasła nowości, modernizmu; musi to hasło rozbrzmieć i w religii, inaczej, jak sądzili koryfeusze obecnie potępionej teorii, świat współczesny odwróci się od strupieszałej starzyzny religijności. Poszli więc za hasłem nowości. Punktem ich wyjścia było przekonanie, że dotychczasowa metoda nauczania wiary odstręcza nowożytnych ludzi od Kościoła, że trzeba wniknąć więcej w duszę nowożytnego człowieka, dostosować się i w rzeczach wiary do jego pojęć, przepojonych żądzą nowości, aktualności. Dowcipnie, lubo drastycznie, scharakteryzował to pewien publicysta w czasopiśmie niemieckim Der Katholik (1907, 10 Heft, str. 386): W Kościele upatrują zaniedbanego nieco wieśniaka, którego krawiec, szewc, fryzjer manikurą i pedikurą gruntownie winien ociosać, aby się mógł w salonach wielkiego świata obracać. Ten wieśniak musi cywilizowanie, nowożytnie wyglądać, żeby w krużgankach nowoczesnej Stoa nie podpadał. W tym stroju, tak szepcą pełni nadziei, zwycięży świat, a skoro mu wąsa z fantazją podkręcą, mogliby z berlińskim fryzjerem nadwornym Habym zawołać: Es ist erreicht!. Komiczne to jest i dosyć niesmaczne, ale, niestety, doskonale charakteryzujące niektóre przejawy modernistycznych przekonań i usiłowań.

66063
Eлектронна книга

Lęk w kardiologii. Zastosowanie pregabaliny w leczeniu zaburzeń lękowych u pacjentów z chorobami układu sercowo-naczyniowego

Anna Antosik-Wójcińska

W artykule omówiono wielokierunkową zależność między występowaniem objawów lękowych oraz schorzeń układu sercowo-naczyniowego, a także wpływ utrzymującego się wysokiego poziomu lęku na przebieg schorzeń kardiologicznych i rokowanie. Omawiając negatywne konsekwencje zdrowotne zaburzeń lękowych, podkreślono znaczenie wczesnego rozpoznania tych zaburzeń oraz wdrożenia terapii. Jako punkt wyjściowy przedstawiono przypadki kliniczne pacjentów obciążonych kardiologicznie, u których wystąpiły zaburzenia lękowe. W dalszej części omówiono różne aspekty leczenia farmakologicznego zaburzeń lękowych, skupiając się na możliwości zastosowania w tym wskazaniu pregabaliny.

66064
Eлектронна книга

Współbieżność w języku C#. Receptury

Stephen Cleary

Współbieżność jest jednym z wymogów nowoczesnych aplikacji, niezależnie od ich rodzaju i platformy. Tworzenie współbieżnych aplikacji jest co prawda dość złożone, jednak cecha ta czyni interfejs użytkownika bardziej responsywnym, a systemy — skalowalnymi. Zrozumienie istoty współbieżności i umiejętność jej zaimplementowania jest już koniecznością dla profesjonalnego dewelopera, nawet jeśli zagadnienia te wydają się trudne i skomplikowane. Ta książka przedstawia nowoczesne podejście do współbieżności. Jest przeznaczona dla programistów, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę i umiejętności. Omówiono tu zagadnienia wielowątkowości i przedstawiono kilka różnych rodzajów współbieżności, w tym programowanie równoległe, asynchroniczne i reaktywne. Opisano biblioteki, dzięki którym programowanie współbieżnych aplikacji staje się znacznie łatwiejsze poprzez podniesienie poziomu abstrakcji. Zawarte w książce receptury uzupełniono o działający kod i przedyskutowano sposób ich działania. W książce między innymi: Omówienie różnych rodzajów współbieżności Reaktywność i przepływ zdarzeń Biblioteka zadań równoległych (TPL) Biblioteki rozszerzeń reaktywnych w LINQ Prowadzenie testów jednostkowych za pomocą kodu współbieżnego Asynchroniczne programowanie obiektowe Synchronizacja wątków Kod współbieżny — responsywność, skalowalność, nowoczesność! Stephen Cleary jest doświadczonym programistą. Od samego początku tworzy oprogramowanie open source, między innymi bibliotek Boost C++. Opublikował również kilka własnych bibliotek i narzędzi.