Details zum E-Book

Tańczymy zaczarowani taniec młodości. Łódzka awangarda żydowska - publikacje artystyczne wydawnictwa Achrid, 1921

Tańczymy zaczarowani taniec młodości. Łódzka awangarda żydowska - publikacje artystyczne wydawnictwa Achrid, 1921

Dariusz Dekiert, Irmina Gadowska, Krystyna Radziszewska

E-book

Trzy publikacje: Ojf wajtkajten krajznde fal ich Dawida Zytmana, Himlen in opgrunt Chaima Króla i Zwischen dem Abend- und Morgenrot Rahel Lipstein to niezwykłe tomiki poetyckie, które ukazały się w 1921 roku w łódzkim efemerycznym wydawnictwie Achrid. Ich wyjątkowość wiąże się nie tylko z literackimi poszukiwaniami autorów, ale bardziej jeszcze z techniką publikacji: tomiki zostały opracowane graficznie przez trzy młode artystki żydowskie, Idę Brauner, Esterę Karp i Dinę Matus, które wykonały linoryty poszczególnych stron opatrując tekst poetycki bogatymi elementami graficznymi, strony te następnie, po wykonaniu odbitek, były ręcznie kolorowane. Niezwykły zamysł typograficzny wynikał z powiązań twórców tych publikacji z żydowską awangardową grupą Jung Idysz, której aktywność, choć krótkotrwała, bo obejmująca lata 1918-1921, była swoistym "okresem burzy i naporu" w młodej twórczości żydowskiej na terenie Łodzi.

Niniejsze wydawnictwo jest próbą wydobycia z niepamięci i zaprezentowania współczesnym czytelnikom twórczości przedstawicieli łódzkiej awangardy żydowskiej z początku okresu międzywojennego. Upamiętnia setną rocznicę opublikowania przez wydawnictwo Achrid niezwykłych tomików, które dzisiaj są już bibliofilskimi "białymi krukami".

* * *

Oyf vaytkeytn krayznde fal ikh by Dawid Zitman, Himlen in opgrunt by Chaim Krul and Zwischen dem Abend- und Morgenrot by Rahel Lipstein are three extraordinary books of poetry, published in 1921 in Łódź by the ephemeral Achrid publishing house. Their uniqueness is associated not only with their authors' literary search, but even more with the technique of publication: the books were graphically designed by three young Jewish artists, Ida Brauner, Esther Karp and Dina Matus, who made linocuts of individual pages and provided the poetic text with rich graphic elements. Then, after making the prints, the pages were hand colored. The unusual typographic design of the publications resulted from the connections between the authors of these books with the Jewish avant-garde group Yung Yiddish, whose activity, although short-lived, covering the years 1918-1921, was a kind of "a period of storm and stress" in Jewish art in Łódź.

Th publication attempts to save from oblivion and present to contemporary readers the works of the representatives of the Łódź Jewish avant-garde from the beginning of the interwar period. It commemorates the hundredth anniversary of publication by the Achrid publishing house of the extraordinary books, which today are bibliophilic rara avis.

Dariusz Dekiert, Irmina Gadowska, Krystyna Radziszewska

7 Wstęp

11 Foreword

 

Piotr Rypson

15          „Tańczymy zaczarowani taniec młodości”. Trzy książki awangardowe zaprojektowane przez żydowskie artystki w Łodzi w 1921 roku

29        “Enchanted we whirl in the dance of youth”. Three avant-garde books designed by female Jewish artists in Łódź in 1921

 

David Mazower

43      Farlag Achrid – nota bibliograficzna

51      Farlag Achrid – A Bibliographic Note

 

59      Noty biograficzne / Biographical Notes

 

75       Ojf wajtkajten krajznde fal ich     

Napisał Dawid Zytman

Kompozycje Idy Brauner

 

113    Na wirujące padam dale

Tłumaczenie z języka jidysz: Dariusz Dekiert

 

129    Himlen in opgrunt 

Napisał Chaim Król

Kompozycje Estery Karp

 

175    Niebiosa w otchłani

Tłumaczenie z języka jidysz: Natalia Krynicka

 

 

195    Zwischen dem Abend- und Morgenrot

Napisała Rahel Lipstein

Kompozycje Diny Matus

 

233    Między zorzą wieczorną a jutrzenką

Tłumaczenie z języka niemieckiego: Krystyna Radziszewska

  • Titel: Tańczymy zaczarowani taniec młodości. Łódzka awangarda żydowska - publikacje artystyczne wydawnictwa Achrid, 1921
  • Autor: Dariusz Dekiert, Irmina Gadowska, Krystyna Radziszewska
  • Übersetzung: Dariusz Dekiert, Natalia Krynicka, Krystyna Radziszewska
  • ISBN: 978-83-8331-745-8, 9788383317458
  • Veröffentlichungsdatum: 2025-04-17
  • Format: E-book
  • Artikelkennung: e_4doi
  • Verleger: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego